Порядок проведения то 1: Техническое обслуживание и ремонт пожарных автомобилей: ТО-1,2

  • 02.11.1972

Содержание

С 1 сентября 2022 года вводится новый порядок проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего профессионального образования

Приказом Министерства просвещения Российской Федерации от 08.11.2021 № 800 утвержден порядок проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего профессионального образования

Названным порядком предусматривается, что государственная итоговая аттестация по образовательным программам среднего профессионального образования может проводиться в следующих формах:

  • в форме демонстрационного экзамена — для выпускников, осваивающих программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих;
  • в форме демонстрационного экзамена и защиты дипломного проекта (работы) — для выпускников, осваивающих программы подготовки специалистов среднего звена;
  • в форме государственного экзамена и (или) защиты дипломного проекта (работы) — для выпускников, осваивающих образовательные программы в области искусств, медицинского образования и фармацевтического образования, в области подготовки кадров в интересах обороны и безопасности государства, обеспечения законности и правопорядка, если иное не установлено соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом среднего профессионального образования;
  • в форме государственного экзамена и (или) защиты дипломного проекта (работы) — для выпускников, осваивающих образовательные программы среднего профессионального образования в специальных учебно-воспитательных учреждениях закрытого типа и учреждениях, исполняющих наказание
  • в виде лишения свободы.

Документ, в числе прочего, закрепляет особенности проведения государственной итоговой аттестации для выпускников из числа детей-инвалидов и инвалидов.

Приказом также регламентированы процедуры подготовки и проведения государственной итоговой аттестации, порядка оценивания результатов государственной итоговой аттестации, подачи и рассмотрения апелляций.

Наряду с этим с 01.09.2022 утрачивает силу приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 16.08.2013 № 968 «Об утверждении Порядка проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего профессионального образования».

1 января 2021 года устанавливается порядок проведения Росприроднадзором государственной экологической экспертизы / Администрация города Лабытнанги

Согласно постановлению Правительства РФ от 07.11.2020 № 1796 «Об утверждении Положения о проведении государственной экологической экспертизы» экспертизе подлежат конкретные объекты государственной экологической экспертизы федерального и регионального уровней.

Государственная экологическая экспертиза, в том числе повторная, проводится при условии соответствия формы и содержания представляемых заказчиком (физическим или юридическим лицом) материалов, документов и документации требованиям Федерального закона «Об экологической экспертизе» и установленному порядку проведения экспертизы и при наличии в их составе материалов, предусмотренных статьей 14 указанного Федерального закона, в том числе в отношении оценки воздействия на окружающую среду намечаемой хозяйственной и иной деятельности, обосновывающая документация которой подлежит государственной экологической экспертизе.

В процессе проведения государственной экологической экспертизы у заказчика могут быть запрошены дополнительные материалы (в том числе сведения, расчеты, дополнительные разработки относительно объектов экологической экспертизы), необходимые для всесторонней и объективной оценки объектов экспертизы и подготовки заключения.

При отсутствии оплаты проведения государственной экологической экспертизы в течение 30 рабочих дней со дня направления уведомления о необходимости оплаты в форме электронного документа (со дня получения почтового заказного отправления — в случае направления уведомления почтой) или при непредставлении в установленный срок запрашиваемых материалов государственная экологическая экспертиза не проводится и материалы возвращаются заказчику.

Срок проведения государственной экологической экспертизы не должен превышать два месяца и может быть продлен на один месяц по заявлению заказчика, если иное не предусмотрено федеральными законами.

Государственная экологическая экспертиза считается завершенной после утверждения заключения, подготовленного экспертной комиссией, приказом Росприроднадзора (территориального органа) или уполномоченного органа исполнительной власти субъекта РФ.

Срок действия положительного заключения государственной экологической экспертизы определяется приказом Росприроднадзора (территориального органа) или уполномоченного органа исполнительной власти субъекта РФ (до наступления случаев, при которых положительное заключение государственной экологической экспертизы теряет юридическую силу).

Постановление вступает в силу с 1 января 2021 года и действует до 1 января 2027 года.

Прокуратура разъясняет: «С 1 января 2018 года начнет действовать новый порядок проведения профилактических медицинских осмотров несовершеннолетних»

Приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 10. 08.2017 № 514н утвержден Порядок проведения профилактических медицинских осмотров несовершеннолетних. Указанные профилактические осмотры проводятся в установленные возрастные периоды в целях своевременного выявления патологических состояний, заболеваний и факторов риска их развития, немедицинского потребления наркотических средств и психотропных веществ, а также в целях определения групп здоровья и выработки рекомендаций для несовершеннолетних и их родителей или иных законных представителей.

Обновлен перечень врачей и исследований, которые проходят в рамках профилактического медосмотра несовершеннолетние определенных возрастов; исключены позиции, касающиеся детей возраста 1 год 9 месяцев  и 2 лет 6 месяцев.
 

Кроме того, с 10 до 20 дней увеличена максимальная общая продолжительность I этапа профилактического осмотра (проведение осмотров врачами-специалистами и выполнение исследований, при отсутствии подозрений на наличие заболеваний).

Исключены понятия предварительных осмотров несовершеннолетних, проводимых при поступлении в образовательные учреждения в целях определения соответствия учащегося требованиям к обучению, а также периодических осмотров, проводимых в целях динамического наблюдения за состоянием здоровья учащихся.

  При этом профилактические осмотры обучающихся в образовательных организациях, реализующих основные общеобразовательные программы и программы среднего профессионального образования, будут осуществляться в образовательной организации либо в случаях, установленных органами государственной власти субъектов Российской Федерации, в медицинской организации. Для прохождения профилактических осмотров обучающихся в образовательной организации эта образовательная организация обязана будет предоставить безвозмездно медицинской организации помещение, соответствующее условиям и требованиям для оказания указанной помощи.

Настоящий приказ Минздрава России вступает в силу с 1 января 2018 года. До указанного времени продолжает действовать Порядок прохождения несовершеннолетними медицинских осмотров, в том числе при поступлении в образовательные учреждения и в период обучения в них, утвержденный приказом Минздрава России от 21.12.2012 № 1346н.

Внимание перевозчиков! Новый порядок проведения предрейсового технического контроля вступит в силу с 1 сентября 2021 года

В 2021 году транспортные средства, которые перевозят пассажиров или грузы, должны проходить предрейсовый или предсменный контроль технического состояния. Данное требование относится не только к коммерческим перевозкам, но и к перевозкам для собственных нужд организации.

С 1 сентября 2021 года новый вступит в силу новый документ. Приказом Минтранса России от 15.01.2021 N 9 утвержден Порядок организации и проведения предрейсового или предсменного контроля технического состояния транспортных средств. Порядок устанавливает требования к организации и проведению предрейсового или предсменного контроля технического состояния транспортных средств с целью исключения выпуска на линию технически неисправных транспортных средств.

Порядок обязателен для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих перевозки пассажиров на основании договора перевозки или договора фрахтования и (или) грузов на основании договора перевозки (коммерческие перевозки), а также осуществляющих перемещение лиц, кроме водителя, и (или) материальных объектов автобусами и грузовыми автомобилями без заключения указанных договоров (перевозки для собственных нужд автобусами и грузовыми автомобилями).

Контроль проводится во время подготовки транспортного средства к выполнению водителем или группой водителей одного или нескольких рейсов в течение одного или нескольких рабочих дней с оформлением одного путевого листа.

СпейсТим предлагает автоматизацию контроля технического состояния транспортного средства с целью объективности проведения предрейсового и предсменного контроля состояния автомобиля и повышения безопасности водителя и дорожного движения на базе цифрового навигационно-информационного облачного сервиса ST Flagman Web®.

Алексей Смятских, генеральный директор СпейсТим, комментирует: «Быстрее и эффективнее – таковы требования бизнеса. Поэтому мы обращаем внимание на привычные и, казалось бы, рутинные мероприятия по выпуску автомобиля на линию, автоматизируя этот процесс, повышая его объективность и существенно сокращая время, а, следовательно, и издержки. Накопленные нами компетенции в области контроля состояния транспортного средства, его узлов и агрегатов, собственный облачный сервис ST Flagman Web стали основой для нового сервиса»

.

Сервис позволяет проводить автоматизированный контроль состояния транспортного средства, включая:

  • место и время проведения контроля,

  • данные ответственного лица,

  • идентификационные данные авто,

  • перечень систем, агрегатов и показателей, признанных исправными на основе данных удаленной диагностики,

  • перечень устройств и признаков, работоспособность которых проверена непосредственно контролером,

  • перечень устройств и средств, наличие которых проверено непосредственно контролером,

  • резолюция о возможности допуска автомобиля на линию по техсостоянию.

Точный перечень показателей и объем информации различается для типов транспортных средств, их марок и моделей, способов использования техники.

В сервисе реализовано получение и хранение диагностических данных с датчиков, подключенных к CAN-шине автомобиля, а также диагностических сообщений, получение навигационных данных о местоположении.

Результаты осмотра и диагностики узлов транспортного средства вносятся в специализированный АРМ контролёра пункта КТС. Проводится анализ полученных данных диагностики и результатов осмотра автомобиля, формируется заключение о прохождении или непрохождении КТС, документирование и ведение журнала.

Хотим обратить внимание так же на следующие изменения в законодательстве:

Когда необходимо выполнять проверку?

Перед отправкой водителя на рейс в течение одного или нескольких рабочих дней с оформлением одного путевого листа.

Проверка проводится в любой момент в промежутке между возвращением машины в парк и ее выездом на рейс.

Если несколько водителей работают на одной машине посменно, проверка проводится до начала рейса или смены водителя, который первым выезжает с парковки.

Проверка устройств ЭРА-ГЛОНАСС и аппаратуры спутниковой навигации (АСН)

Основные изменения в документе коснулись перечня для проверки. С 1 сентября 2021 года перед выездом на рейс необходимо проверять наличие и исправность тахографа, устройств вызова экстренных оперативных служб ЭРА-ГЛОНАСС и бортового оборудования мониторинга транспорта (АСН). Это необходимо делать для всех категорий транспортных средств, которые должны быть оснащены оборудованием по закону.

С 1 сентября 2021 года работать и выпускать на линию машину без тахографа, ЭРА-ГЛОНАСС или АСН (если они должны быть по закону) запрещено и наказывается штрафом.

Порядок проведения психиатрического освидетельствования

Обследование требуется для оценки психического состояния работника, подтверждения его способности выполнять те или иные обязанности в отсутствии медицинских показаний.

Помните! Отказ от прохождения экспертизы грозит сотруднику отстранением от работы, а работодателю – материальными штрафами и административным приостановлением деятельности. 

Об ответственности в случае уклонения от ОПО >>> 

Алгоритм проведения обязательного психиатрического освидетельствования

1. Работодатель самостоятельно определяет необходимость ОПО для работника при приеме на работу и далее организует и контролирует повторные процедуры не реже, чем один раз в пять лет.
2. Работодатель выбирает медицинское учреждение, которое будет проводить психиатрическое освидетельствование, и заключает с ним договор. Обязательным условием является наличие у медицинской организации лицензии на осуществление ОПО.
3. Работодатель выдает соответствующему сотруднику направление на психиатрическое освидетельствование, в котором указаны факторы и работы, в соответствии с которыми работник подлежит ОПО (полный перечень факторов указан в Постановлении правительства РФ № 377).
4. С направлением и паспортом работник обращается в данное медицинское учреждение и проходит процедуру психиатрического освидетельствования. ПО работника проводится в срок не более 20 дней с даты его обращения в психиатрическую комиссию (готовиться к осмотру не нужно).
5. При необходимости комиссия запрашивает дополнительные сведения у соответствующих медицинских организаций и ставит об этом в известность работника.
6. Психиатрическая комиссия принимает решение о пригодности (непригодности) работника к выполнению соответствующих видов работ и выдает заключение работнику в течение 3 дней, а также сообщает эти сведения работодателю.

Таким образом, работодатель может допустить сотрудника к работе только при условии получения им заключения медицинской комиссии об отсутствии у него психиатрических противопоказаний к соответствующим факторам и работам. Работника, не прошедшего обязательное психиатрическое освидетельствование, работодатель обязан отстранить от выполнения служебных обязанностей (ст. 76 ТК РФ).

В целом алгоритм проведения обязательного психиатрического освидетельствования схож с таковым в части предварительных и периодических медосмотров. 

Инструкция по организации профосмотров >>>  

Примечание: В процессе психиатрического осмотра, врач задает самые разные вопросы, некоторые из них могут показаться странными или даже неуместными, однако такое «интервью» неслучайно. Комиссией оценивается не только содержательная часть ответа обследуемого, но и быстрота реакции, тип мышления, наличие/отсутствие логики и другие нюансы, позволяющие составить психологический портрет человека. В большинстве случаев, обследуемые получают «положительное» заключение, однако если комиссия посчитает сотрудника непригодным к той или иной должности, будьте уверены – на это есть серьезные основания.

Напоминаем, что все расходы на проведение обязательного психиатрического освидетельствования в полном объеме берет на себя работодатель. 

О возмещении работодателям денежных средств из ФCC >>> 

Провести психиатрическое освидетельствование сотрудников быстро и удобно вы можете в одном из центров «Медкомиссия №1». Осмотр проводится в кратчайшие сроки в полном соответствии с Постановлением №695. Наши центры имеют все необходимые лицензии и аккредитации. Для корпоративных клиентов стоимость рассчитывается индивидуально.

Уточняйте подробности у менеджеров корпоративного отдела по телефону +7 (812) 380-82-54

Порядок и сроки оформления, перечень обследований психиатрического освидетельствования >>>

Проверка 1 СИЗОД: порядок проведения и выполнения

Для того чтобы работа в СИЗОД была безопасной, а боевая задача успешно выполнена, каждому члену подразделения необходимо знать и соблюдать определенные требования по безопасности при работе, проверке и подключении систем.

Техническое обслуживание и порядок проведения проверок СИЗОД 1 и 2, а также других работ производятся в соответствии с нормативами и сроками, а также специальной документацией.

Результаты о выполнении соответствующих работ оформляются в специальных журналах регистрации.

Основные понятия об эксплуатации СИЗОД

СИЗОД – это устройство, которое предназначено для защиты органов чувств (дыхания и зрения) человека в особых условиях.

Изолирующие средства защиты не только предохраняют органы дыхания от воздействий вредных веществ, но и снабжают защитника воздухом, пригодным для дыхания (например, аппарат со сжатым воздухом, кислородный изолирующий противогаз и т. д).

Каждое средство обладает индивидуальным временем защитного действия.

Основные требования к пожарным СИЗОД

  • Продолжительное время действия защиты (не менее 60 минут).
  • Широкий диапазон рабочих температур (от -40 до 60 °С), а для северных регионов от -50 до 60 °С.
  • Кислородный изолирующий противогаз должен защищать органы человека не менее чем 6 часов.
  • Приведенный противогаз должен работать в диапазоне температур от -40 до 60 °С.

Дыхательные аппараты подразделяются в зависимости от климатического исполнения на приспособления общего и специального назначения. Порядок проведения проверки 1 СИЗОД индивидуален для каждого вида защитного средства.

Надевание, снятие и правила хранения СИЗОД

Надевание и снятие средств защиты производится лишь после подачи команды старшим из состава. При работе с противогазом требуется:

  1. Снять каску и зажать ее в удобном положении.
  2. Запустить легочный автомат (для этого проделать несколько вдохов из системы средства защиты).
  3. Выпустить воздух из-под маски.
  4. Надеть защитную каску.

При работе с дыхательным аппаратом следует:

  1. Снять каску и зажать ее между коленями.
  2. Надеть защитную маску.
  3. Надеть сумку со спасательным устройством.
  4. Надеть каску.

Важно! Запрещается включать приборы без соблюдения порядка проведения проверки 1 СИЗОД. Подготовительной и исполнительной командами старшего по службе является: «Звено ГЗДС, в противогазы (аппараты) ВКЛЮЧИСЬ».

Виды и назначение проверок

К основным проверкам средств защиты относят:

1. Рабочая. Данный вид обслуживания проводится для проверки исправности отдельных частей аппарата и правильности его функционирования. Он выполняется непосредственно владельцем СИЗ под руководством старшего по службе. Проверка производится перед каждым включением в СИЗОД. При проведении такой проверки необходимо:

  • провести визуальный осмотр лицевой части на предмет отсутствия повреждений элементов;
  • протестировать воздуховодную систему на герметичность, исправность легочного аппарата и величину давления, при которой срабатывает сигнальное устройство;
  • в последнюю очередь проверяется давление воздуха в баллоне по измерительным приборам.

2. Порядок проведения проверки 1 СИЗОД включает в себя:

  • тестирование исправности лицевой части;
  • осмотр аппарата на предмет отсутствия неисправностей;
  • измерение давления в подмасочном пространстве;
  • проверку герметичности линий давлений, воздуховодной системы;
  • осмотр редуктора.

3. Проверка № 2 – вид технического обслуживания, который проводится в процессе эксплуатации СИЗОД, а также не реже одного раза в месяц, если в течение этого времени СИЗОД не применяли.

4. Проверка № 3 – вид технического обслуживания, проводимого в установленные сроки, в полном объеме и с заданной периодичностью, но не реже одного раза в год. Проверке подлежат все находящиеся в эксплуатации и в резерве СИЗОД, а также требующие полной дезинфекции всех узлов и деталей.

Герметичность линий давления исследуется в соответствии с порядком проведения проверки 1 СИЗОД СКАД.

Проверка № 2 производится после проведения проверки № 3, дезинфекции, замены регенеративных патронов и баллонов, закрепления средства за газодымозащитником. Такую проверку следует проводить не реже раза в месяц, а также после каждого использования.

Герметичность воздуховодной системы проверяется поэтапно:

  • вначале штуцер спасательного устройства подключается к адаптеру;
  • затем выключается основной дыхательный автомат;
  • далее открывается вентиль баллона и заполняется воздуховодная система аппарата;
  • после закрытия вентиля систему выдерживают еще 1 минуту;
  • если давление не превысило 1 МПа, система исправна.

Важно! При обнаружении неисправностей любое средство защиты выводится из боевого расчета и отправляется на базу ГЗДС для ремонта. На замену выдается резервный аппарат.

Правила хранения СИЗОД на постах и автомобилях

После проведения проверки 1 СИЗОД, порядок которой устанавливается законодательством, средства защиты помещаются в специальные места хранения. Исправные и неисправные приспособления должны храниться в специальных шкафчиках или ячейках в правильном положении. Каждое место оборудуется табличкой с указанием инвентарного номера и данных о владельце.

Каждый аппарат, который находится на хранении на посту ГДЗС, должен быть чистым и пригодным к использованию.

При проверке следует обратить внимание на предельный срок годности отдельных частей аппарата (например, регенеративных патронов, баллонов с кислородом).

При транспортировке СИЗОД на пункт проверки или ремонта используются специальные ящики с ячейками.

Рабочая проверка ДАСВ

Непосредственно перед каждым включением в дыхательный аппарат газодымозащитником производится проверка 1 СИЗОД.

Порядок проведения ДАСВ заключается в прохождении следующих этапов:

  1. Проведение внешнего осмотра маски, надежности подключения легочного автомата.
  2. Далее тестируют герметичность воздуховодной системы. При этом плотно прикладывают маску к лицу и делают небольшой вдох. Система считается исправной, если при вдохе возникает большое сопротивление.
  3. После вышеприведенных операций проверяется исправность легочного автомата, клапана выхода, величин давления.
  4. Завершительным этапом является доклад командиру звена.

Проверка защиты с использованием установок

При помощи установок, например КУ 9В, можно провести проверку 1 СИЗОД АП «Омега». Порядок проведения разделяется на несколько пунктов:

  1. Проверка исправности маски и аппаратов методом осмотра.
  2. Тестирование работы легочного автомата, величины срабатывания клапана выдоха, избыточного давления в пространстве под маской. Для этого следует выключить автомат, открыть вентиль, легким движением перевести рычаг в нерабочее положение. Далее плавно сработать насосом до момента возрастания давления. После этого перевести рычаг в рабочее положение и наблюдать за показаниями мановакуумметра. Когда давление перестанет возрастать, откроется клапан выдоха. Нормальными показателями являются: избыточное давление в пространстве под маской от 200 до 400 Па, величина срабатывания клапана 600 Па.
  3. По окончании тестирования фиксируются показания давлений и проверяется герметичность систем аппарата. Для этого подсоединяется шланг установки, открывается вентиль баллона. Далее следует снять показания с манометра высокого давления в баллоне (нормой считается 0,45-0,9 МПа).
  4. Для тестирования устройства дополнительной подачи воздуха и момента срабатывания сигнального устройства включают дополнительную подачу. Оно считается исправным, если присутствует характерный звук стравливания воздуха и специальный звуковой сигнал.
  5. Для проверки давления воздуха открывают вентиль баллона и фиксируют показания манометра. Нормальным рабочим давлением считается 25,3 МПа (для ДАСВ – 260 кгс/см2).

Рабочие параметры СИЗОД «Профи»

Данный дыхательный аппарат обладает следующими тактико-техническими характеристиками:

  • время защитного действия в обычных условиях — 60 мин, в экстренных – до 40 мин.;
  • масса снаряженного аппарата — 16 кг, со спасательным устройством – 17 кг;
  • рабочее давление в баллоне – 10 атм;
  • сопротивление дыханию на выходе – 350 МПа;
  • время работы при срабатывании сигнального устройства – не менее 10 минут;
  • средний срок службы – 10 лет.

Порядок проведения проверки 1 СИЗОД «Профи-М» аналогична вышеприведенным.

Нормативная документация по проверке СИЗОД

Каждое подразделение ГЗДС обязано производить проверку 1 СИЗОД. Порядок проведения, приказ № 3 от 9.01.2013 г. о котором разработан и подписан Министерством гражданской обороны, выполняется всеми службами на территории страны.

Личный состав службы обязан знать и выполнять настоящие правила и приказы, тщательно следить за состоянием средств индивидуальной защиты.

Положения приказов распространяются на личный состав центров по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий, специально уполномоченные органы (МЧС и их подразделения).

Ответственность за состояние приборов, аппаратов и подготовку личного состава несет старший по званию в подразделении.

С 1 января утратил силу Порядок проведения предрейсового ТО. Нужно ли теперь его проходить и как?

1 января 2021 года утратил силу Порядок организации и проведения предрейсового или предсменного контроля технического состояния транспортных средств, утвержденный Приказом Министерства транспорта РФ от 8 августа 2018 г. № 296. Новый порядок Минтрансом РФ еще не утвержден.

В связи с этим возникает вопрос, нужно ли проводить предрейсовый технический осмотр?

Некоторые успели обрадоваться, что теперь предрейсовый технический контроль не нужно проходить. Но не всё так просто, Приказом Министерства транспорта РФ от 11 сентября 2020 г. № 368 «Об утверждении обязательных реквизитов и порядка заполнения путевых листов», определены обязательные реквизиты путевого листа, в том числе путевой лист должен содержать: дату и время проведения предрейсового или предсменного контроля технического состояния автомобиля.

Также обязанность предрейсового технического контроля закреплена 196-Федеральным законом от 10.12.1995 г. «О безопасности дорожного движения». В соответствии с пунктом 2 статьи 20, юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие коммерческие перевозки, обязаны организовывать и проводить предрейсовый или предсменный контроль технического состояния транспортных средств.

Как проводить предрейсовый контроль технического состояния, если его порядок, на сегодняшний день, не регламентирован?

В данном случае, необходимо обратить внимание на пункт 1 статьи 20 196-Федерального закона от 10.12.1995 г. «О безопасности дорожного движения»: юридические лица, индивидуальные предприниматели, эксплуатирующие транспортные средства, обязаны не допускать транспортные средства к эксплуатации при наличии у них неисправностей, при которых эксплуатация транспортных средств запрещена. Перечень таких неисправностей утвержден постановлением Совета Министров — Правительства РФ от 23 октября 1993 г. № 1090.

Регламент проведения предрейсового контроля сводится к поиску наличия неисправностей указанных в этом постановлении. Выпуск транспортного средства на линию разрешен при отсутствии неисправностей указанных в Перечне.

Кто должен проводить предрейсовый контроль технического состояния транспортных средств?

Пункт 16 Приказа Минтранса РФ № 368 от 11.09.2020, регламентирует, что дату и время проведения предрейсового контроля должен проставлять сотрудник организации, ответственный за техническое состояние и эксплуатацию транспортных средств. Проставляя в путевом листе отметку «Выпуск на линию разрешен», он подтверждает исправность выпускаемого на линию транспортного средства, и берет на себя ответственность за его техническое состояние.

С отменой Приказа Министерства транспорта РФ от 8 августа 2018 г. № 296 “Об утверждении Порядка организации и проведения предрейсового или предсменного контроля технического состояния транспортных средств” отменена и обязанность вести Журнал регистрации результатов контроля технического состояния транспортных средств. Информация о проведении предрейсового контроля транспортного средства теперь отображается только в путевом листе в виде даты и времени проведения контроля.

На данный момент, Министерство транспорта РФ уже предложило новый Проект Приказа “Об утверждении Порядка организации и проведения предрейсового или предсменного контроля технического состояния транспортных средств”. Ознакомиться с текстом документа можно здесь.

Руководство ICE по COVID-19 | ICE

Что сделала ICE для защиты задержанных ICE?

В марте отдел ICE по обеспечению соблюдения и ликвидации (ERO) созвал рабочую группу из медицинских работников, специалистов по борьбе с болезнями, экспертов по содержанию под стражей и полевых операторов для определения дополнительных усиленных мер по минимизации распространения вируса. С тех пор ICE провела оценку своего задержанного населения на основе рекомендаций CDC для людей, которые могут подвергаться более высокому риску тяжелого заболевания в результате COVID-19, чтобы определить, уместно ли дальнейшее содержание под стражей.Из этой группы медицинского риска ICE освободила более 900 человек после оценки их иммиграционной истории, криминального прошлого, потенциальной угрозы общественной безопасности, риска бегства и соображений национальной безопасности. Эта же методология в настоящее время применяется к другим потенциально уязвимым группам населения, находящимся в настоящее время под стражей, и при принятии решений об опеке над всеми новыми арестованными. Кроме того, ERO сократило прием новых задержанных, вводимых в систему содержания под стражей ICE из CBP, из-за уменьшения количества задержаний CBP иммиграционными властями.С 1 марта 2020 года число задержанных в ICE неуклонно сокращалось более чем на 7000 человек в результате уменьшения числа зарегистрированных по сравнению с этим же периодом прошлого года в сочетании с продолжающейся репатриацией нелегалов.

Обновлено 04.05.2020 17:20

Что делает ICE, чтобы обеспечить хороший уход за задержанными во время этого кризиса?

В настоящее время CDC рекомендует проводить самоконтроль дома людям, которые соответствуют критериям эпидемиологического риска и у которых нет лихорадки или симптомов респираторного заболевания.В условиях содержания под стражей когорта служит альтернативой домашнему самоконтролю.

Действуют комплексные протоколы для защиты персонала и пациентов, включая надлежащее использование средств индивидуальной защиты (СИЗ), в соответствии с руководством CDC. ICE поддерживает план защиты персонала от пандемии с февраля 2014 года, который последний раз обновлялся в мае 2017 года. Этот план содержит конкретные рекомендации по биологическим угрозам, таким как COVID-19. ICE ввел соответствующие части плана в январе 2020 года после обнаружения потенциальной угрозы COVID-19.Управление безопасности и гигиены труда ICE находится в контакте с соответствующими подразделениями Министерства внутренней безопасности, и в январе 2020 года Отдел безопасности и гигиены труда DHS предоставил компонентам DHS дополнительные рекомендации по устранению предполагаемых рисков и временных мер контроля на рабочем месте. Это включает в себя использование масок N95, доступных респираторов и дополнительных средств индивидуальной защиты.

Тестирование

ICE на COVID-19 соответствует руководству CDC. IHSC обновляет и делится своими рекомендациями по COVID-19 с полевыми подразделениями в режиме реального времени.Субъекты, отобранные для тестирования, следуют определению лица, находящегося под следствием, данному CDC.

Обновлено 29.04.2020 19:30

Как ICE проверяет новых задержанных на COVID-19?

Начиная с 4 июня 2020 г., ICE проверяет всех новых задержанных, прибывающих в учреждения, принадлежащие ICE, на наличие COVID-19 в процессе проверки при поступлении. ICE размещает всех новоприбывших отдельно (в группах) от населения в целом в течение 14 дней после их прибытия и отслеживает их на наличие симптомов. IHSC изолирует заключенных с симптомами COVID-19 и наблюдает за ними в течение определенного периода времени в соответствии с руководством CDC.Новоприбывшие с отрицательными результатами анализов и отсутствием симптомов могут присоединиться к общему задержанному населению после 14-дневного периода приема. Заключенные с положительным результатом теста на COVID-19 получают соответствующую медицинскую помощь для лечения болезни.

Обновлено 12.08.2020 14:45

Проверяет ли ICE задержанных на COVID-19 в центрах содержания под стражей ICE или отправляет задержанных куда-то для тестирования?

Задержанных проверяют на COVID-19 в соответствии с указаниями CDC. В некоторых случаях медицинский персонал мест содержания под стражей ICE собирает образцы у заключенных ICE для обработки в коммерческой лаборатории или лаборатории общественного здравоохранения.В других случаях, в том числе когда задержанному требуется уход более высокого уровня, его направляют в местную больницу, и он может пройти обследование по усмотрению лечащего врача в больнице.

Обновлено 24.03.2020 14:15

Могут ли заключенные посещать медицинские приемы?

Бессимптомные заключенные, находящиеся в изоляции, могут посещать все приемы. Заключенные с симптомами, содержащиеся в изоляции, должны носить плотно прилегающую хирургическую маску для посещения основных медицинских приемов. ICE также уведомляет поставщика медицинских услуг о статусе задержанного перед назначением, чтобы координировать уход и защищать персонал и других пациентов.

Обновлено 15.03.2020 14:38

Как ICE сдерживает распространение COVID-19 в своих местах содержания под стражей?

Заключенные, соответствующие критериям CDC в отношении эпидемиологического риска воздействия COVID-19, размещаются отдельно от населения в целом. ICE помещает задержанных с лихорадкой и/или респираторными симптомами в отдельную палату медицинского корпуса или в медицинский изолятор для инфекций, передающихся воздушно-капельным путем, специально предназначенный для содержания биологических агентов, таких как COVID-19. Это предотвращает распространение агента среди других лиц и широкой публики.ICE транспортирует людей с симптомами от умеренных до тяжелых или тех, кому требуется более высокий уровень ухода или наблюдения, в соответствующие больницы, обладающие опытом в области лечения высокого риска. Заключенные, у которых нет лихорадки или симптомов, но которые соответствуют критериям CDC в отношении эпидемиологического риска, размещаются отдельно в одиночной камере или группой, в зависимости от доступного места.

ICE ежедневно пересматривает рекомендации CDC и продолжает обновлять протоколы, чтобы они соответствовали рекомендациям CDC.

Обновлено 15.03.2020 14:38

Будет ли освобожден из-под стражи иммиграционной службы лицо, у которого есть симптомы или положительный результат теста на COVID-19?

ICE имеет право задерживать лиц только в иммиграционных целях.ICE не может задерживать любого задержанного, освобожденного по решению судьи. Если ICE необходимо освободить больного или изолированного заключенного, медицинский персонал немедленно уведомляет местные органы здравоохранения для координации дальнейшего мониторинга, если это необходимо.

Обновлено 06.04.2020 13:27

Имеются ли в учреждениях ICE необходимые санитарно-гигиенические средства для защиты от вируса?

В дополнение к предоставлению задержанным мыла для душа и мыла для рук для мытья рук в раковине, ICE по возможности предоставляет дезинфицирующее средство на спиртовой основе на входах и выходах посетителей, в зонах ожидания, а также персоналу и задержанным в безопасных условиях.ICE также предоставляет мыло и бумажные полотенца, которые есть в ванных комнатах и ​​на рабочих местах в учреждениях. Ежедневные чистящие средства, такие как дозаторы мыла и бумажные полотенца, регулярно проверяются и доступны для использования. Задержанным рекомендуется общаться с местным персоналом, когда им потребуются дополнительные средства гигиены или продукты.

Национальные стандарты содержания под стражей (PBNDS) 2008 и PBNDS 2011 требуют, чтобы учреждения, работающие в соответствии с этими соответствующими стандартами, имели письменные планы, касающиеся лечения инфекционных заболеваний, которые должны включать изоляцию и лечение заключенных, подверженных инфекционным заболеваниям.Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC) остаются окончательным источником информации о том, как защитить людей и уменьшить воздействие вируса, поэтому ICE продолжает призывать учреждения следовать рекомендациям CDC, а также рекомендациям их государственных и местных департаментов здравоохранения.

Обновлено 02.04.2020 18:05

Как исправительные учреждения ICE обеспечивают социальное дистанцирование?

В марте отдел ICE по обеспечению соблюдения и ликвидации (ERO) созвал рабочую группу из медицинских работников, специалистов по борьбе с болезнями, экспертов по содержанию под стражей и полевых операторов для определения дополнительных усиленных мер по минимизации распространения вируса.В результате рабочая группа ERO решила сократить численность всех мест содержания под стражей до 70 процентов или менее, чтобы увеличить социальное дистанцирование. В местах содержания под стражей также может увеличиться социальное дистанцирование за счет поэтапного распределения времени приема пищи и отдыха, чтобы ограничить количество задержанных, собирающихся вместе. Все проекты общественных работ приостановлены до дальнейшего уведомления.

Обновлено 06.04.2020 13:27

Как заключенные будут общаться с членами семьи и другими людьми?

ICE признает существенное влияние сокращения личных посещений и ограничения личных юридических посещений во время пандемии и продолжает облегчать общение с семьями и адвокатами посредством расширенного доступа к телефону, видеопосещений и, по возможности, продления часов.22 апреля ICE начала предоставлять задержанным 520 минут бесплатных внутренних или международных телефонных или видеозвонков в месяц во всех учреждениях, обслуживаемых Talton Communications (обслуживающих примерно 57% населения ICE), и ведет переговоры со всеми другими учреждениями о предоставлении 500 минут. минут и более.

В дополнение к бесплатной линии сообщения и информации о задержаниях (DRIL), которая предоставляет задержанным и заинтересованным сторонам агентства прямой канал для связи с ICE по вопросам и опасениям, все задержанные ICE могут бесплатно звонить поставщикам юридических услуг по телефону. сеть ICE pro bono для связи с юридическими представителями, должностными лицами консульства, Управлением Генерального инспектора Министерства внутренней безопасности (DHS), Объединенным приемным центром Управления профессиональной ответственности ICE, а также с другими уполномоченными государственными учреждениями и неправительственными организациями.

Обновлено 27.05.2020 11:20

Могут ли задержанные совершать внешние телефонные звонки?

Всем задержанным предоставляется доступ к телефону, и они могут звонить в предоставленный ICE список бесплатных юридических услуг и консульств бесплатно для задержанного или принимающей стороны. Кроме того, задержанные, которые не могут позволить себе позвонить членам семьи, могут попросить позвонить ближайшим родственникам или другим лицам в случае личных или семейных чрезвычайных ситуаций или по мере необходимости для поддержания связей с обществом.

Обновлено 02.04.2020 18:05

Удержание сотрудников в связи с COVID-19: определение того, когда торговая или коммерческая деятельность работодателя считается полностью или частично приостановленной в связи с постановлением правительства. Часто задаваемые вопросы

Этот FAQ не включен в Бюллетень налоговой службы, поэтому на него нельзя полагаться как на юридический документ. Это означает, что информация не может быть использована для поддержки юридического аргумента в судебном деле.

Работодатель, чья торговая или деловая деятельность полностью или частично приостановлена ​​в течение календарного квартала в связи с постановлением правительства, является правомочным работодателем, который может иметь право на удержание сотрудников.

30. Если постановление правительства требует от второстепенных предприятий приостановить деятельность, но разрешает жизненно важным предприятиям продолжать свою деятельность, считается ли жизненно важное предприятие полностью или частично приостановленным? (обновлено 19 июня 2020 г.)

Работодатель, занимающийся жизненно важным бизнесом, не считается полностью или частично приостановившим свою деятельность, если правительственное распоряжение позволяет работодателю оставаться открытым. Однако можно считать, что работодатель, ведущий основной бизнес, имеет частичную приостановку операций, если с учетом фактов и обстоятельств более чем номинальная часть его деловых операций приостановлена ​​по распоряжению правительства.Например, работодатель, который поддерживает как основные, так и несущественные бизнес-операции, каждая из которых является более чем номинальной частью бизнес-операций, может считаться частично приостановившим свою деятельность, если правительственный приказ ограничивает деятельность несущественных операций. — существенная часть бизнеса, даже если основная часть бизнеса не затрагивается. Кроме того, основной бизнес, которому разрешено продолжать свою деятельность, может, тем не менее, считаться частично приостановившим свою деятельность, если постановление правительства требует, чтобы бизнес закрылся на определенный период времени в обычное рабочее время.

Для получения дополнительной информации о работодателях, чьи деловые операции могут продолжаться для определенных целей, но не для других, см. «Если правительственный приказ обязывает поставщиков жизненно важного предприятия приостановить свою деятельность, считается ли это жизненно важное предприятие приостановившим свою деятельность?»

Для получения дополнительной информации о применении правил полной и частичной приостановки, если поставщики основного бизнеса должны закрыться из-за распоряжения правительства, см. «Если распоряжение правительства заставляет поставщиков основного бизнеса приостановить свою деятельность, является считается, что основной бизнес приостановил свою деятельность?»

Для получения дополнительной информации о применении правил полной и частичной приостановки, если часы работы основного бизнеса затронуты правительственным распоряжением, см. Считаются ли операции работодателя частично приостановленными для целей удержания сотрудников, если работодатель обязан сократить часы работы по распоряжению правительства?

Даже если деятельность работодателя не считается полностью или частично приостановленной в результате постановления правительства, работодатель может считаться правомочным работодателем и может иметь право на получение удержания сотрудников, если он испытывает значительное снижение валовых поступлений. .Для получения дополнительной информации о том, что представляет собой значительное снижение валовой выручки, см. Определение того, когда считается, что работодатель имеет значительное снижение валовой выручки.

31. Если правительственный приказ обязывает поставщиков основного бизнеса приостановить свою деятельность, считается ли, что основной бизнес приостановил свою деятельность?

Можно считать, что работодатель, ведущий основной бизнес, полностью или частично приостановил свою деятельность, если поставщики предприятия не могут осуществлять поставки критически важных товаров или материалов из-за правительственного распоряжения, в соответствии с которым поставщик приостанавливает свою деятельность.Если факты и обстоятельства указывают на то, что деятельность основного предприятия полностью или частично приостановлена ​​в результате невозможности получить критически важные товары или материалы от его поставщиков, которые были необходимы для приостановки операций, то основное предприятие будет считаться правомочным работодателем и может иметь право на получение кредита удержания сотрудников.

В качестве альтернативы работодатель может быть правомочным работодателем, если у него наблюдается значительное снижение валовой выручки.Для получения дополнительной информации о том, что представляет собой значительное снижение валовой выручки, см. Определение того, когда считается, что работодатель имеет значительное снижение валовой выручки.

Пример: Работодатель А управляет бизнесом по производству автозапчастей, который считается важной торговлей или бизнесом в юрисдикции, где он работает. Поставщик сырья для работодателя А обязан прекратить свою деятельность в связи с постановлением правительства. Работодатель А не может закупать это сырье у другого поставщика.В результате приостановки деятельности поставщика работодателя А работодатель А не может выполнять свои операции. При этих фактах и ​​обстоятельствах работодатель А будет считаться правомочным работодателем, поскольку его деятельность была приостановлена ​​в результате распоряжения правительства, приостановившего деятельность его поставщика.

32. Если по распоряжению правительства клиенты жизненно важного предприятия остаются дома, считается ли жизненно важное предприятие приостановленным?

№Работодатель, ведущий основной бизнес, который не обязан закрывать свое физическое местонахождение или иным образом приостанавливать свою деятельность, не считается полностью или частично приостановившим свою деятельность по той единственной причине, что его клиенты подчиняются распоряжению правительства, требующему от них оставайся дома.

Работодатель может считаться правомочным работодателем и может иметь право на получение кредита удержания сотрудников, если он испытывает значительное снижение валовой выручки. Для получения дополнительной информации о том, что представляет собой значительное снижение валовой выручки, см. Определение того, когда считается, что работодатель имеет значительное снижение валовой выручки.

Пример: Работодатель B, занимающийся ремонтом автомобилей, является основным бизнесом, и от него не требуется закрывать свои офисы или приостанавливать свою деятельность. Из-за правительственного постановления, которое ограничивает поездки и требует, чтобы члены сообщества оставались дома, за исключением некоторых важных поездок, таких как поход в продуктовый магазин, бизнес работодателя B значительно сократился. Работодатель B не считается полностью или частично приостановившим свою деятельность в связи с постановлением правительства.Однако работодатель B может считаться правомочным работодателем, если у него наблюдается значительное снижение валовой выручки.

33. Если правительственный приказ требует от работодателя закрыть свое рабочее место, но работодатель может продолжать деятельность, сопоставимую с его деятельностью до закрытия, требуя от сотрудников удаленной работы, считается ли работодатель приостановкой деятельности? (обновлено 19 июня 2020 г.)

Если рабочее место работодателя закрыто по распоряжению правительства, но работодатель может продолжать деятельность, сопоставимую с его деятельностью до закрытия, требуя от своих сотрудников удаленной работы, деятельность работодателя не считается полностью или частично приостановленной как следствие правительственного заказа.

Однако, если закрытие рабочего места приводит к тому, что работодатель приостанавливает хозяйственную деятельность для определенных целей, но не для других, это может считаться частичной приостановкой хозяйственной деятельности в связи с постановлением правительства. Для получения дополнительной информации о работодателях, чьи деловые операции могут продолжаться для определенных целей, но не для других, см. «Если постановление правительства требует от работодателя закрыть свое рабочее место для определенных целей, но рабочее место может оставаться действующим для ограниченных целей, считается ли работодатель приостановить работу?»

Даже если деятельность работодателя не считается полностью или частично приостановленной в результате постановления правительства, работодатель может считаться правомочным работодателем и может иметь право на получение удержания сотрудников, если он испытывает значительное снижение валовых поступлений. .Для получения дополнительной информации о том, что представляет собой значительное снижение валовой выручки, см. Определение того, когда считается, что работодатель имеет значительное снижение валовой выручки.

Пример 1: Работодатель C, компания по разработке программного обеспечения, имеет офис в городе, в котором мэр постановил, что могут работать только основные предприятия. Бизнес работодателя C не является существенным в соответствии с распоряжением мэра, которое требует от работодателя C закрыть свой офис. До постановления правительства все сотрудники компании один-два раза в неделю работали удаленно, а деловые встречи проводились в разных местах.По распоряжению правительства компания ввела обязательную удаленную работу для всех сотрудников и ограничила встречи с клиентами телефонными или видеоконференциями. Коммерческие операции работодателя C не считаются полностью или частично приостановленными в соответствии с распоряжением правительства, поскольку его бизнес-операции могут продолжаться аналогичным образом.

Пример 2 : Работодатель D управляет физиотерапевтическим центром в городе, где мэр постановил, что могут работать только основные предприятия.Бизнес работодателя D не считается важным в соответствии с распоряжением мэра, которое требует от работодателя D закрыть свое рабочее место. До постановления правительства ни один из сотрудников Работодателя D не предоставлял услуги посредством удаленной работы, и все назначения, административные и другие обязанности выполнялись на рабочем месте Работодателя D. В соответствии с постановлением правительства работодатель D переходит на онлайн-формат и может обслуживать некоторых клиентов удаленно, но сотрудники не могут получить доступ к определенному оборудованию или инструментам, которые они обычно используют в терапии, и не все клиенты могут обслуживаться удаленно.Деловые операции работодателя D считаются частично приостановленными в соответствии с постановлением правительства, поскольку рабочее место работодателя D, включая доступ к физиотерапевтическому оборудованию, является центральным для его деятельности, и деловые операции не могут продолжаться в сопоставимом режиме.

Пример 3 : Работодатель E, научно-исследовательская компания, располагающая объектами в штате, в котором губернатор постановил, что могут работать только основные предприятия, проводит исследования в лабораторных условиях и с использованием компьютерного моделирования.Бизнес работодателя E не является важным в соответствии с приказом губернатора, который требует, чтобы работодатель E закрыл свое рабочее место. До правительственного распоряжения лабораторные исследовательские операции работодателя E не могли проводиться удаленно (кроме определенных связанных административных задач), а сотрудники, участвующие в лабораторных исследованиях, работали на месте; однако исследовательские операции по компьютерному моделированию Работодателя E могли проводиться удаленно, и сотрудники, занятые в этой части бизнеса, часто работали удаленно.По распоряжению правительства все сотрудники, занимающиеся исследованиями в области компьютерного моделирования, переведены на удаленную работу, и эти бизнес-операции могут продолжаться на сопоставимой основе. Напротив, сотрудники, занимающиеся лабораторными исследованиями, не могут выполнять свою работу, пока учреждение закрыто, и во время закрытия могут выполнять только административные задачи. Деловые операции работодателя E считаются частично приостановленными в соответствии с постановлением правительства, поскольку исследовательские бизнес-операции работодателя E в лабораторных условиях не могут продолжаться на сопоставимой основе.

34. Если постановление правительства требует от работодателя закрыть свое рабочее место для определенных целей, но рабочее место может оставаться действующим для ограниченных целей, считается ли работодатель приостановившим свою деятельность? (обновлено 19 июня 2020 г.)

Да. Если рабочее место работодателя закрыто постановлением правительства для определенных целей, но рабочее место работодателя может оставаться открытым для других целей или работодатель имеет возможность продолжать определенные операции удаленно, деятельность работодателя считается частично приостановленной.Однако, если все бизнес-операции работодателя могут продолжаться, даже если они подлежат изменению (например, для выполнения требований по дистанцированию), такое изменение операций не считается частичной приостановкой бизнес-операций по распоряжению правительства, за исключением случаев, когда изменение, требуемое правительственным распоряжением, имеет более чем номинальное влияние на деловые операции с учетом фактов и обстоятельств.

Пример 1: Работодатель F, ресторанный бизнес, должен закрыть свой ресторан для приема пищи на месте в связи с постановлением правительства, закрывающим все рестораны, бары и подобные заведения для обслуживания сидячих мест.Работодателю F разрешено продолжать продажу продуктов питания и напитков населению на вынос, доставку или доставку. Бизнес-операции работодателя F считаются частично приостановленными, поскольку часть его бизнес-операций — обслуживание в помещении и на открытом воздухе — закрыта в соответствии с постановлением правительства.

Пример 2: Те же факты, что и в примере 1, за исключением того, что два месяца спустя, в соответствии с последующим правительственным распоряжением, работодателю F разрешено предлагать услуги сидячих мест на открытом воздухе, но его ресторанная служба по-прежнему закрыта.В течение периода, в течение которого работодателю F разрешено оказывать услуги только на открытом воздухе и на вынос в соответствии с приказом, деловые операции работодателя F считаются частично приостановленными, поскольку, исходя из фактов и обстоятельств, более чем номинальный часть его бизнес-операций — обслуживание столовой в помещении — закрыта по распоряжению правительства. В следующем месяце, в соответствии с еще одним постановлением правительства, работодателю F разрешено предлагать услуги по обеду в помещении, в дополнение к рассадке на открытом воздухе и обслуживанию на вынос, при условии, что все столы в столовой в помещении должны быть расположены на расстоянии не менее шести футов друг от друга. .В соответствии с фактами и обстоятельствами постановление правительства, ограничивающее расстояние между столами, ограничивает возможности Работодателя F по обслуживанию столовых в помещении и имеет более чем номинальное влияние на его бизнес-операции. В течение этого периода коммерческая деятельность работодателя F по-прежнему считается частично приостановленной, поскольку правительственное распоряжение, ограничивающее обслуживание столовой в помещении, оказывает более чем номинальное влияние на его деятельность.

Пример 3: Работодатель G, занимающийся розничной торговлей, должен закрыть свои розничные магазины в соответствии с постановлением правительства.Розничный бизнес также поддерживает веб-сайт, через который он продолжает выполнять онлайн-заказы; правительственный заказ не влияет на систему онлайн-заказов и выполнения заказов розничного продавца. Коммерческая деятельность работодателя G считается частично приостановленной из-за правительственного распоряжения, согласно которому он должен закрыть свои розничные магазины.

Пример 4: Работодатель H, больница, считается ведущим бизнесом в соответствии с государственным заказом в отношении своего отделения неотложной помощи, интенсивной терапии и других услуг для состояний, требующих неотложной медицинской помощи.Однако правительственный приказ рассматривает плановые и несрочные медицинские процедуры работодателя H как несущественные деловые операции и запрещает работодателю H оказывать эти услуги. Работодатель H приостанавливает деятельность, связанную с плановыми и несрочными медицинскими процедурами. Хотя работодатель H является важным бизнесом, считается, что работодатель H частично приостановил свою деятельность из-за правительственного распоряжения, запрещающего работодателю H выполнять плановые и несрочные медицинские процедуры.

Пример 5 : Работодатель I, продуктовый магазин, считается ведущим бизнесом по государственному заказу. Тем не менее, правительственный приказ требует, чтобы продуктовые магазины прекратили свои предложения самообслуживания, такие как салат-бары, хотя они могут предлагать готовые или расфасованные продукты. Работодатель I изменяет свою деятельность, чтобы закрыть свой салат-бар и другие предложения самообслуживания и вместо этого предлагает расфасованные салаты и другие продукты. Распоряжение правительства, требующее от Работодателя I прекратить свои предложения самообслуживания, не имеет более чем номинального влияния на бизнес-операции Работодателя I с учетом фактов и обстоятельств, даже несмотря на то, что Работодатель I был обязан изменить свои бизнес-операции.Деловые операции Работодателя I не считаются частично приостановленными, поскольку постановление правительства, требующее закрытия предложений самообслуживания, не оказывает более чем номинальное влияние на его деловые операции.

Пример 6: Работодатель J, крупный розничный торговец, должен закрыть свою витрину из-за правительственного распоряжения, но ему разрешено предоставлять покупателям услуги по забору товаров, заказанных онлайн или по телефону. В течение этого периода коммерческая деятельность работодателя J считается частично приостановленной из-за правительственного распоряжения, требующего от него закрыть свой магазин.Два месяца спустя, в соответствии с последующим постановлением правительства, работодателю J разрешено вновь открыть свой магазин. Однако в соответствии с последующим постановлением правительства работодатель J должен обеспечить соблюдение руководящих принципов социального дистанцирования, которые требуют, чтобы работодатель J допускал в магазин только определенное количество покупателей на 1000 квадратных футов. В то время как правительственный заказ приводит к тому, что покупатели стоят в очереди в течение короткого периода времени, чтобы войти в магазин в определенное загруженное время недели, размер витрины магазина работодателя J достаточно велик, чтобы он мог вместить всех своих клиентов после этих часов. короткое ожидание возле магазина.Распоряжение правительства, требующее от работодателя J обеспечить соблюдение руководящих принципов социального дистанцирования, не имеет более чем номинального влияния на деловые операции работодателя J с учетом фактов и обстоятельств, даже несмотря на то, что работодатель J должен изменить свои деловые операции. В течение этого периода коммерческая деятельность работодателя J не считается частично приостановленной, поскольку постановление правительства, требующее соблюдения руководящих принципов социального дистанцирования, оказывает на его деятельность лишь номинальное влияние.

35. Считается ли деятельность работодателя частично приостановленной для целей удержания работника, если работодатель обязан сократить часы работы по распоряжению правительства? (обновлено 19 июня 2020 г.)

Да. Работодатель, сокращающий часы работы в соответствии с распоряжением правительства, считается частично приостановившим свою деятельность, поскольку деятельность работодателя ограничена распоряжением правительства.

Работодатель также может быть правомочным работодателем, если у него наблюдается значительное снижение валовой выручки.Для получения дополнительной информации о том, что представляет собой значительное снижение валовой выручки, см. Определение того, когда считается, что работодатель имеет значительное снижение валовой выручки.

Пример: Работодатель К управляет предприятием пищевой промышленности, которое обычно работает 24 часа в сутки. Постановление правительства, изданное местным департаментом здравоохранения, требует, чтобы все предприятия пищевой промышленности каждые 24 часа проводили глубокую уборку своих рабочих мест, чтобы снизить риск заражения COVID-19.В соответствии с постановлением правительства, Работодатель К сокращает свой ежедневный рабочий день на пять часов в день, чтобы на его рабочем месте можно было проводить глубокую уборку каждые 24 часа. Считается, что работодатель К частично приостановил свою деятельность из-за распоряжения правительства, требующего от него сокращения часов работы.

36. Считается ли работодатель, который занимается торговлей или бизнесом в нескольких местах и ​​в отношении которого действует постановление правительства, требующее полной или частичной приостановки его деятельности в одних юрисдикциях, но не в других, приостановил свою деятельность?

Да.Считается, что работодатели, которые ведут торговлю или бизнес в нескольких местах и ​​в отношении которых действуют распоряжения государственных и местных органов власти, ограничивающие деятельность в некоторых, но не во всех юрисдикциях, имеют частичную приостановку деятельности. Работодатели, которые занимаются торговлей или бизнесом на национальном или региональном уровне, могут подчиняться правительственным распоряжениям, требующим закрытия их офисов в определенных юрисдикциях, но могут не подпадать под действие такого правительственного распоряжения в других юрисдикциях, в том числе потому, что это может быть важным бизнесом. в некоторых из этих юрисдикций.Для согласованной работы во всех юрисдикциях эти работодатели могут установить политику, которая соответствует распоряжениям местных органов власти, а также рекомендациям Центра по контролю и профилактике заболеваний (CDC) и указаниям Министерства внутренней безопасности (DHS); в этом случае, даже несмотря на то, что работодатель может не подчиняться распоряжению правительства о приостановке своей торговли или бизнеса в определенных юрисдикциях и может просто следовать рекомендациям CDC или DHS в этих юрисдикциях, работодатель все равно будет считаться частично приостановленные операции.Таким образом, работодатель будет правомочным работодателем в отношении всех своих операций во всех местах. Для получения дополнительной информации о применении правил агрегирования см. Если деятельность торговли или бизнеса одного члена агрегированной группы приостановлена ​​​​по распоряжению правительства, являются ли операции этой торговли или бизнеса других участников агрегированной группы считается полностью или частично приостановленным для целей удержания сотрудников?

Пример:  Работодатель F – национальная сеть розничных магазинов, работающая во всех штатах США.В некоторых юрисдикциях работодатель F должен закрыть свои магазины по распоряжению правительства, но ему разрешено предоставлять клиентам услуги по вывозу товаров, заказанных онлайн или по телефону. В других юрисдикциях работодатель F не подчиняется какому-либо правительственному распоряжению о закрытии своих магазинов или считается важным бизнесом, позволяющим его магазинам оставаться открытыми. Работодатель F устанавливает общекорпоративную политику в соответствии с распоряжениями местных органов власти и в соответствии с рекомендациями и указаниями CDC и DHS, требуя закрытия всех магазинов и работы только с самовывозом на улице, даже в тех юрисдикциях, где бизнес был не подлежит государственному заказу.В результате государственных распоряжений, требующих закрытия магазинов Работодателя F в определенных юрисдикциях, Работодатель F частично приостановил свою торговую или коммерческую деятельность. Частичное отстранение приводит к тому, что работодатель F становится правомочным работодателем по всей стране.

Работодатель также может быть правомочным работодателем, если у него наблюдается значительное снижение валовой выручки. Для получения дополнительной информации о том, что представляет собой значительное снижение валовой выручки, см. Определение того, когда считается, что работодатель имеет значительное снижение валовой выручки.

37. Если торговая или хозяйственная деятельность одного участника агрегированной группы приостановлена ​​по распоряжению правительства, считается ли деятельность этой торговой или хозяйственной деятельности других участников агрегированной группы полностью или частично приостановленной в целях кредит удержания сотрудников?

Да. Все члены объединенной группы рассматриваются как один работодатель для целей удержания сотрудников. Соответственно, если торговля или бизнес управляется несколькими членами агрегированной группы и если деятельность одного члена агрегированной группы приостановлена ​​​​по распоряжению правительства, то считается, что деятельность всех членов агрегированной группы частично приостановлена. даже если другой член группы находится в юрисдикции, на которую не распространяется постановление правительства.

Пример: Группа работодателей G — это сеть ресторанов, которая занимается одной торговлей или бизнесом через несколько дочерних корпораций, расположенных в различных юрисдикциях. Некоторые предприятия Группы работодателей G закрыты по распоряжению правительства, в то время как другие предприятия Группы работодателей G остаются открытыми. В результате распоряжения правительства, предусматривающего приостановку деятельности некоторых членов группы работодателей G, деятельность всех членов группы корпораций, контролируемой группой работодателей G, рассматривается как частично приостановленная в связи с постановлением правительства.

Дополнительные сведения о правилах агрегирования см. в разделе Определение организаций, которые считаются единым работодателем в соответствии с правилами агрегирования.

В качестве альтернативы работодатель может быть правомочным работодателем, если совокупная группа испытывает значительное снижение валовой выручки. Для получения дополнительной информации о том, что представляет собой значительное снижение валовой выручки, см. Определение того, когда считается, что работодатель имеет значительное снижение валовой выручки.

38. Если работодатель подчиняется правительственному распоряжению о полном или частичном прекращении его деятельности, а затем этот приказ отменяется, считается ли работодатель, что его деятельность была приостановлена?

Да, но только в течение календарных кварталов, когда торговая или хозяйственная деятельность была полностью или частично приостановлена.Если приказ действовал в течение части календарного квартала, то работодатель является правомочным работодателем в течение всего календарного квартала, но может требовать кредита только на заработную плату, выплаченную в течение периода действия приказа.

Пример: Государство Y издало правительственное распоряжение о закрытии всех второстепенных предприятий с 10 марта по 30 апреля, и правительственное распоряжение не было продлено. В соответствии с приказом работодатель H, который ведет второстепенный бизнес в штате Y, закрывается с 10 марта по 30 апреля.Работодатель H является правомочным работодателем в первом квартале (для заработной платы, выплачиваемой с 13 марта, даты вступления в силу раздела 2301 Закона CARES, до 31 марта) и во втором квартале (для заработной платы, выплачиваемой с 1 по 30 апреля).

Вернуться к меню часто задаваемых вопросов

Исполнительный указ о преодолении климатического кризиса в стране и за рубежом

Соединенные Штаты и весь мир столкнулись с глубоким климатическим кризисом. У нас есть узкий момент, чтобы предпринять действия внутри страны и за рубежом, чтобы избежать самых катастрофических последствий этого кризиса и воспользоваться возможностью, которую предоставляет борьба с изменением климата.Внутренние действия должны идти рука об руку с международным лидерством Соединенных Штатов, направленным на значительное усиление глобальных действий. Вместе мы должны прислушиваться к науке и встречать момент.

Властью, предоставленной мне как Президенту Конституцией и законами Соединенных Штатов Америки, настоящим приказано следующее:

ЧАСТЬ I. ПОСТАВКА КЛИМАТИЧЕСКОГО КРИЗИСА В ЦЕНТР ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ И НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ США

Раздел 101. Политика.Международное участие Соединенных Штатов в борьбе с изменением климата, которое превратилось в климатический кризис, необходимо и неотложно, чем когда-либо. Научное сообщество ясно дало понять, что масштаб и скорость необходимых действий больше, чем считалось ранее. Осталось совсем немного времени, чтобы не направить мир на опасную, потенциально катастрофическую климатическую траекторию. Реагирование на климатический кризис потребует как значительного краткосрочного глобального сокращения выбросов парниковых газов, так и нулевых глобальных выбросов к середине века или ранее.

Политика моей администрации заключается в том, чтобы климатические соображения были важным элементом внешней политики и национальной безопасности Соединенных Штатов. Соединенные Штаты будут работать с другими странами и партнерами как на двусторонней, так и на многосторонней основе, чтобы вывести мир на путь устойчивого изменения климата. Соединенные Штаты также будут действовать быстро, чтобы повысить устойчивость как дома, так и за рубежом к последствиям изменения климата, которые уже проявились и будут продолжать усиливаться в соответствии с текущими траекториями.

сек. 102. Цель. Этот приказ основывается на уже предпринятых моей администрацией действиях, направленных на то, чтобы поставить климатический кризис во главу угла внешней политики и планирования национальной безопасности этой страны, включая представление Соединенными Штатами документа о согласии на повторное присоединение к Парижскому соглашению. При реализации и развитии трех всеобъемлющих целей Парижского соглашения (безопасная глобальная температура, повышение устойчивости к изменению климата и финансовые потоки, ориентированные на путь к низким выбросам парниковых газов и устойчивому к изменению климата развитию), Соединенные Штаты будут проявлять свое лидерство в способствовать значительному увеличению глобальных климатических амбиций для решения климатической проблемы.В связи с этим:

(a)  Я проведу первый саммит лидеров по климату, направленный на повышение климатических амбиций и внесение положительного вклада в 26-ю Конференцию сторон Организации Объединенных Наций по изменению климата (COP26) и в последующий период.

(b) Соединенные Штаты повторно созовут Форум крупнейших экономик по энергетике и климату, начиная с саммита лидеров по климату. В сотрудничестве с членами этого Форума, а также с другими партнерами, при необходимости, Соединенные Штаты будут продолжать усилия по экологическому восстановлению, инициативы по продвижению перехода к чистой энергии, отраслевой декарбонизации и согласованию финансовых потоков с целями Парижского соглашения. , в том числе в отношении финансирования угля, экологических решений и решений других проблем, связанных с климатом.

(c) Я учредил новую должность, назначаемую президентом, Специального посланника президента по климату, чтобы поднять вопрос об изменении климата и подчеркнуть обязательство моей администрации по его решению.

(d) Признавая, что изменение климата затрагивает широкий круг вопросов, приоритетной задачей Соединенных Штатов будет настаивать на расширении амбиций в отношении климата и интеграции климатических соображений на широкий круг международных форумов, включая Группу семи (G7), Группа двадцати (G20) и форумы, занимающиеся чистой энергией, авиацией, судоходством, Арктикой, океаном, устойчивым развитием, миграцией и другими соответствующими темами.Специальному посланнику президента по климату и другим, в зависимости от обстоятельств, рекомендуется продвигать новаторские подходы, включая международные инициативы с участием многих заинтересованных сторон. Кроме того, моя администрация будет работать в партнерстве со штатами, населенными пунктами, племенами, территориями и другими заинтересованными сторонами Соединенных Штатов для продвижения климатической дипломатии Соединенных Штатов.

(e) Соединенные Штаты немедленно начнут процесс разработки своего определяемого на национальном уровне вклада в соответствии с Парижским соглашением.Этот процесс будет включать анализ и вклад соответствующих исполнительных департаментов и агентств (агентств), а также надлежащее информирование местных заинтересованных сторон. Соединенные Штаты будут стремиться представить свой определяемый на национальном уровне вклад до Саммита лидеров по климату.

(f) Соединенные Штаты также немедленно приступят к разработке плана финансирования борьбы с изменением климата, стратегически используя многосторонние и двусторонние каналы и учреждения, чтобы помочь развивающимся странам в реализации масштабных мер по сокращению выбросов, защите важнейших экосистем, повышении устойчивости к воздействию изменение климата и поощрение притока капитала к инвестициям, связанным с изменением климата, а не к высокоуглеродным инвестициям.Государственный секретарь и министр финансов в сотрудничестве со Специальным посланником президента по климату возглавят процесс разработки этого плана с участием администратора Агентства США по международному развитию (USAID), руководителя исполнительный директор Корпорации финансирования международного развития (DFC) США, главный исполнительный директор корпорации «Вызовы тысячелетия», директор Агентства США по торговле и развитию, директор Управления управления и бюджета и глава любого другое агентство, предоставляющее иностранную помощь и финансирование развития, в зависимости от ситуации.Государственный секретарь и министр финансов представляют план президенту через помощника президента по вопросам национальной безопасности и помощника президента по экономической политике в течение 90 дней с даты издания настоящего приказа.

(g) Секретарь Казначейства:

(i)   обеспечить присутствие и участие Соединенных Штатов в соответствующих международных форумах и учреждениях, которые работают над управлением финансовыми рисками, связанными с климатом;

(ii)   разработать стратегию того, как голос и голос Соединенных Штатов могут быть использованы в международных финансовых учреждениях, включая Группу Всемирного банка и Международный валютный фонд, для продвижения программ финансирования, пакетов экономических стимулов и инициатив по облегчению бремени задолженности, которые соответствуют и поддерживают цели Парижского соглашения; и

(iii) разработать в сотрудничестве с государственным секретарем, администратором USAID и главным исполнительным директором DFC план содействия защите тропических лесов Амазонки и других важных экосистем, которые служат глобальными поглотителями углерода, включая через рыночные механизмы.

(h) Государственный секретарь, министр финансов и министр энергетики должны работать вместе и с Экспортно-импортным банком Соединенных Штатов, главным исполнительным директором DFC и главами других агентств и партнеров, в зависимости от обстоятельств, определить шаги, с помощью которых Соединенные Штаты могут способствовать прекращению международного финансирования углеродоемкой энергетики на основе ископаемого топлива, одновременно продвигая устойчивое развитие и экологическое восстановление, в консультации с помощником президента по вопросам национальной безопасности.

(i)  Министр энергетики в сотрудничестве с Государственным секретарем и главами других агентств, в зависимости от обстоятельств, должен определить шаги, с помощью которых Соединенные Штаты могут активизировать международное сотрудничество для стимулирования инноваций и внедрения экологически чистых энергетических технологий, которые критично для защиты климата.

(j) Государственный секретарь должен подготовить в течение 60 дней с даты настоящего приказа сопроводительный пакет, запрашивающий у Сената рекомендации и согласие на ратификацию Кигалийской поправки к Монреальскому протоколу по веществам, разрушающим озоновый слой, в отношении поэтапное сокращение производства и потребления гидрофторуглеродов.

сек. 103. Приоритет климата во внешней политике и национальной безопасности. Для обеспечения того, чтобы вопросы изменения климата занимали центральное место во внешней политике и национальной безопасности Соединенных Штатов:

(a) Агентства, занимающиеся обширной международной работой, должны разработать в сотрудничестве со Специальным посланником Президента по вопросам климата и представить Президенту через помощника Президента по вопросам национальной безопасности в течение 90 дней с даты настоящего приказа. , стратегии и планы реализации для включения климатических соображений в их международную работу, в зависимости от обстоятельств и в соответствии с применимым законодательством.Эти стратегии и планы должны включать оценку:

(i)    климатические воздействия, имеющие отношение к широким стратегиям ведомств в отдельных странах или регионах;

(ii) климатические воздействия на управляемую ими инфраструктуру за границей (например, посольства, военные объекты) без ущерба для существующих требований в отношении оценки такой инфраструктуры;

(iii) как агентство намерено управлять такими воздействиями или включать снижение рисков в свои генеральные планы установки; и

(iv)  как международная работа агентства, включая взаимодействие с партнерами, может способствовать преодолению климатического кризиса.

(b) Директор Национальной разведки должен подготовить в течение 120 дней с даты издания настоящего приказа Оценку национальной разведки о воздействии изменения климата на национальную и экономическую безопасность.

(c) Министр обороны по согласованию с министром торговли через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований, председателя Совета по качеству окружающей среды, администратора Агентства по охране окружающей среды, директора национальной разведки. , Директор Управления по научно-технической политике, Администратор Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства и руководители других учреждений должны разработать и представить Президенту в течение 120 дней с даты настоящего приказа анализ последствий изменения климата для безопасности (анализ климатических рисков), который может быть включен в моделирование, симуляцию, военные игры и другие виды анализа.

(d) Министр обороны и председатель Объединенного комитета начальников штабов должны учитывать последствия изменения климата для безопасности, включая любую соответствующую информацию из анализа климатических рисков, описанного в подразделе (c) настоящего раздела, при разработке Национальной оборонной стратегии. Стратегия, руководство по оборонному планированию, оценка рисков председателя и другие соответствующие документы и процессы по стратегии, планированию и программированию. Начиная с января 2022 года, министр обороны и председатель Объединенного комитета начальников штабов должны предоставлять через Совет национальной безопасности ежегодную обновленную информацию о прогрессе, достигнутом во включении последствий изменения климата для безопасности в эти документы и процессы.

(e) Министр внутренней безопасности должен рассмотреть последствия изменения климата в Арктике, вдоль границ нашей страны и для национальных критических функций, включая любую соответствующую информацию из Анализа климатических рисков, описанного в подразделе (c) этого раздела, в разработке соответствующих документов и процессов по стратегии, планированию и программированию. Начиная с января 2022 года, министр внутренней безопасности должен предоставлять ежегодную обновленную информацию через Совет национальной безопасности о прогрессе, достигнутом во включении последствий изменения климата для национальной безопасности в эти документы и процессы.

сек. 104. Восстановление на работе. Настоящим восстанавливается Президентский меморандум от 21 сентября 2016 г. (Изменение климата и национальная безопасность).

ЧАСТЬ II. ПРИМЕНЕНИЕ ОБЩЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННОГО ПОДХОДА К КЛИМАТИЧЕСКОМУ КРИЗИСУ

сек. 201. Политика. Даже когда наша нация выходит из глубокого кризиса общественного здравоохранения и экономического кризиса, вызванного пандемией, мы сталкиваемся с климатическим кризисом, который угрожает нашим людям и сообществам, общественному здравоохранению и экономике и, что особенно важно, нашей способности жить на планете Земля.Несмотря на уже очевидную опасность, решения обещают многообещающие возможности для создания высокооплачиваемых профсоюзных рабочих мест для создания современной и устойчивой инфраструктуры, обеспечения справедливого, экологически чистого энергетического будущего и выведения Соединенных Штатов на путь достижения чистой -нулевые выбросы в масштабах всей экономики не позднее 2050 года.

Мы должны прислушиваться к науке — и действовать. Мы должны усилить нашу защиту чистого воздуха и воды. Мы должны привлечь загрязнителей к ответственности за свои действия. Мы должны обеспечить экологическую справедливость в сообществах по всей Америке.Федеральное правительство должно проводить оценку, раскрытие информации и смягчение загрязнения климата и рисков, связанных с климатом, в каждом секторе нашей экономики, проявляя творческий подход, мужество и капитал, необходимые для того, чтобы сделать нашу страну устойчивой перед лицом этой угрозы. Вместе мы должны бороться с климатическим кризисом с помощью смелых прогрессивных действий, сочетающих в себе все возможности федерального правительства с усилиями всех уголков нашей страны, всех уровней правительства и всех секторов нашей экономики.

Политика моей администрации состоит в том, чтобы организовать и задействовать все возможности своих учреждений для борьбы с климатическим кризисом для реализации общегосударственного подхода, направленного на сокращение загрязнения климата во всех секторах экономики; повышает устойчивость к последствиям изменения климата; защищает здоровье населения; сохраняет наши земли, воды и биоразнообразие; обеспечивает экологическую справедливость; и стимулирует создание хорошо оплачиваемых рабочих мест в профсоюзах и экономический рост, особенно за счет инноваций, коммерциализации и внедрения экологически чистых энергетических технологий и инфраструктуры.Успешное решение этих задач потребует от федерального правительства придерживаться такого скоординированного подхода от планирования до реализации в сочетании с активным участием заинтересованных сторон, включая правительства штатов, местные власти и правительства племен.

сек. 202. Управление внутренней климатической политики Белого дома. Настоящим учреждается Управление Белого дома по внутренней климатической политике (Управление по климатической политике) в рамках Администрации Президента, которое должно координировать процесс разработки политики в отношении вопросов внутренней климатической политики; координировать внутренние рекомендации по климатической политике президенту; обеспечить, чтобы внутренние решения и программы в области климатической политики соответствовали заявленным Президентом целям и чтобы эти цели эффективно решались; и следить за выполнением внутренней повестки дня Президента в области климатической политики.Управление климатической политики должно иметь штат, возглавляемый помощником президента и национальным советником по климату (национальный советник по климату), и должен включать заместителя помощника президента и заместителя национального советника по климату. Управление климатической политики должно иметь такой персонал и другую помощь, которые могут потребоваться для выполнения положений настоящего приказа, при условии наличия ассигнований, и может работать с созданными или специальными комитетами или межведомственными группами. Все агентства должны сотрудничать с Управлением по климатической политике и предоставлять такую ​​информацию, поддержку и помощь Управлению по климатической политике, которые оно может запросить, в соответствии с применимым законодательством.

Раздел 203. Национальная целевая группа по климату. Настоящим создается Национальная целевая группа по климату (Целевая группа). Целевую группу возглавляет национальный советник по климату.

(а) Членство. Целевая группа должна состоять из следующих дополнительных членов:

(i)      Секретарь Казначейства;

(ii)     министр обороны;

(iii)    Генеральный прокурор;

(iv)     министр внутренних дел;

(v)      министр сельского хозяйства;

(vi)     министр торговли;

(vii) министр труда;

(viii) министр здравоохранения и социальных служб;

(ix)     министр жилищного строительства и городского развития;

(x)      министр транспорта;

(xi)     министр энергетики;

(xii)    министр внутренней безопасности;

(xiii)   Администратор общих служб;

(xiv)    Председатель Совета по качеству окружающей среды;

(xv)     Администратор Агентства по охране окружающей среды;

(xvi)    Директор Управления управления и бюджета;

(xvii)   Директор Управления научно-технической политики;

(xviii) Помощник Президента по внутренней политике;

(xix)    Помощник Президента по вопросам национальной безопасности;

(xx)     Помощник Президента по вопросам внутренней безопасности и противодействия терроризму; и

(xxi)    Помощник Президента по экономической политике.

(б) Миссия и работа. Целевая группа должна способствовать организации и развертыванию общегосударственного подхода к борьбе с климатическим кризисом. Эта целевая группа должна способствовать планированию и осуществлению ключевых федеральных действий по снижению загрязнения климата; повысить устойчивость к последствиям изменения климата; защитить здоровье населения; сохранить наши земли, воды, океаны и биоразнообразие; обеспечивать экологическую справедливость; стимулировать создание хорошо оплачиваемых профсоюзных рабочих мест и экономический рост. По мере необходимости и целесообразности члены Целевой группы будут взаимодействовать по этим вопросам с правительствами штатов, местных властей, племен и территорий; работники и сообщества; и лидеры в различных секторах нашей экономики.

(c) Приоритизация действий. В той степени, в которой это разрешено законом, члены Целевой группы должны отдавать приоритет действиям по изменению климата в своих процессах разработки политики и бюджета, в своих контрактах и ​​закупках, а также в своем взаимодействии с правительствами штатов, местных органов власти, племен и территорий; работники и сообщества; и лидеры во всех секторах нашей экономики.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЬНОЙ СПОСОБНОСТИ ФЕДЕРАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА И УПРАВЛЕНИЕ НЕДВИЖИМОСТЬЮ И АКТИВАМИ

сек.204. Политика. Политика моей администрации заключается в том, чтобы на собственном примере возглавить усилия страны по борьбе с климатическим кризисом, в частности, путем согласования управления федеральными закупками и недвижимостью, государственными землями и водами, а также финансовыми программами для поддержки активных действий по борьбе с изменением климата. Предоставляя немедленный, ясный и стабильный источник спроса на продукцию, повышенную прозрачность и данные, а также надежные стандарты для рынка, моя администрация поможет стимулировать инвестиции частного сектора и ускорить развитие промышленных мощностей Америки по поставке чистых бытовых товаров. энергия, здания, транспортные средства и другие необходимые продукты и материалы.

сек. 205. Федеральная стратегия закупок чистой электроэнергии и транспортных средств. (a) Председатель Совета по качеству окружающей среды, администратор общих служб и директор канцелярии, управления и бюджета в координации с министром торговли, министром труда, министром энергетики и главами других соответствующих агентств, должен помочь Национальному советнику по климату через Целевую группу, созданную в разделе 203 настоящего приказа, в разработке комплексного плана по созданию хороших рабочих мест и стимулированию экологически чистых энергетических отраслей путем активизации усилий федерального правительства по обеспечению устойчивого развития.

(b) План должен быть направлен на использование, в зависимости от обстоятельств и в соответствии с применимым законодательством, всех имеющихся органов по закупкам для достижения или облегчения:

(i) электроэнергетический сектор, не загрязняющий выбросы углерода, не позднее 2035 года; и

(ii) чистые транспортные средства с нулевым уровнем выбросов для федеральных, государственных, местных и племенных транспортных средств, включая транспортные средства Почтовой службы США.

(c) При необходимости план должен рекомендовать любые дополнительные законы, необходимые для достижения этих целей.

(d) План также должен быть направлен на то, чтобы Соединенные Штаты сохранили профсоюзные рабочие места, являющиеся неотъемлемой частью и участвующие в эксплуатации и обслуживании чистых парков с нулевым уровнем выбросов, одновременно стимулируя создание профсоюзных рабочих мест в производстве этих новых транспортных средств. План должен быть представлен Целевой группе в течение 90 дней с даты настоящего приказа.

сек. 206. Стандарты закупок. В соответствии с Исполнительным указом от 25 января 2021 г., озаглавленным «Обеспечение того, чтобы будущее создавалось во всей Америке всеми американскими работниками», агентства должны соблюдать требования законов «Сделано в Америке» в отношении экологически чистой энергии, энергоэффективности, и решения о закупках экологически чистой энергии.Агентства должны, в соответствии с применимым законодательством, применять и обеспечивать соблюдение Закона Дэвиса-Бэкона и действующих требований в отношении заработной платы и пособий. Министр труда должен принять меры для обновления существующих требований к заработной плате. Председатель Совета по качеству окружающей среды должен рассмотреть дополнительные административные шаги и рекомендации, чтобы помочь Совету по регулированию федеральных закупок в разработке нормативных поправок для привлечения большего внимания подрядчиков к сокращению выбросов углерода и федеральной устойчивости.

сек. 207. Возобновляемые источники энергии на землях общего пользования и в прибрежных водах. Министр внутренних дел должен рассмотреть процессы размещения и выдачи разрешений на государственных землях и в прибрежных водах, чтобы определить для Целевой группы шаги, которые могут быть предприняты в соответствии с применимым законодательством для увеличения производства возобновляемой энергии на этих землях и в этих водах, с учетом цель удвоить к 2030 году оффшорную ветроэнергетику, обеспечив при этом надежную защиту наших земель, вод и биоразнообразия и создав хорошие рабочие места.При проведении этого обзора министр внутренних дел консультируется, при необходимости, с главами соответствующих агентств, включая министра обороны, министра сельского хозяйства, министра торговли, через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований, министр энергетики, председатель Совета по качеству окружающей среды, государственные и племенные власти, разработчики проектов и другие заинтересованные стороны. Министр внутренних дел должен взаимодействовать с властями племен по вопросам развития и управления возобновляемыми и традиционными энергетическими ресурсами на землях племен.

сек. 208.   Добыча нефти и природного газа на землях общего пользования и в морских водах. В той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству, министр внутренних дел должен приостановить новые договоры аренды нефти и природного газа на государственных землях или в морских водах до завершения всестороннего обзора и пересмотра федеральной практики выдачи разрешений на нефть и газ и практики аренды в свете о широких обязанностях Министерства внутренних дел по управлению общественными землями и в прибрежных водах, включая потенциальное воздействие на климат и другие воздействия, связанные с нефтегазовой деятельностью на общественных землях или в прибрежных водах.Министр внутренних дел должен завершить этот обзор в консультации с министром сельского хозяйства, министром торговли через Национальное управление океанических и атмосферных исследований и министром энергетики. При проведении этого анализа и в той мере, в какой это соответствует применимому законодательству, министр внутренних дел должен рассмотреть вопрос о корректировке роялти, связанных с угольными, нефтяными и газовыми ресурсами, добытыми на государственных землях и в прибрежных водах, или принять другие соответствующие меры с учетом для соответствующих климатических затрат.

сек. 209. Субсидии на ископаемое топливо. Руководители агентств должны определить для директора Управления управления и бюджета и национального советника по климату любые субсидии на ископаемое топливо, предоставляемые их соответствующими агентствами, а затем принять меры для обеспечения того, чтобы в той степени, в которой это соответствует применимому законодательству, федеральное финансирование без прямого субсидирования ископаемого топлива. Директор Управления управления и бюджета должен добиваться, в координации с главами агентств и Национальным советником по климату, исключения субсидий на ископаемое топливо из бюджетной заявки на 2022 финансовый год и в последующий период.

сек. 210. «Чистая энергия в финансовом менеджменте». Руководители агентств должны определить возможности федерального финансирования для стимулирования инноваций, коммерциализации и развертывания экологически чистых энергетических технологий и инфраструктуры для директора Административно-бюджетного управления и национального советника по климату, а затем принять меры для обеспечения того, чтобы В той мере, в какой это соответствует действующему законодательству, федеральное финансирование используется для стимулирования инноваций, коммерциализации и развертывания экологически чистых энергетических технологий и инфраструктуры.Директор Управления управления и бюджета в сотрудничестве с руководителями агентств и Национальным советником по климату должен стремиться определить приоритетность таких инвестиций в бюджетном запросе Президента на 2022 финансовый год и последующие годы.

     Сек. 211. Планы действий по борьбе с изменением климата, данные и информационные продукты для улучшения адаптации и повышения устойчивости. (a) Глава каждого агентства должен представить проект плана действий Целевой группе и Федеральному директору по устойчивому развитию в течение 120 дней с даты этого приказа, в котором описаны шаги, которые агентство может предпринять в отношении своих объектов и операций для поддержки адаптации. и повысить устойчивость к последствиям изменения климата.Планы действий должны, среди прочего, описывать уязвимость агентства к изменению климата и описывать план агентства по использованию возможностей закупок для повышения энергоэффективности и эффективности использования воды на объектах, зданиях и объектах правительства США и обеспечения их готовности к климату. Агентства должны рассмотреть возможность использования покупательной способности федерального правительства для стимулирования инноваций и должны стремиться повысить устойчивость федерального правительства к сбоям в цепочке поставок.Такие сбои ставят под угрозу производственный сектор страны, а также доступ потребителей к критически важным товарам и услугам. Агентства должны обнародовать свои планы действий и размещать их на веб-сайте агентства в той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству.

(b) В течение 30 дней после представления агентством плана действий федеральный директор по устойчивому развитию в сотрудничестве с директором Управления управления и бюджета должен рассмотреть план, чтобы оценить его соответствие политике, изложенной в разделе 204 этого приказа и приоритеты, изданные Административно-бюджетным управлением.

(c) После представления первоначального плана действий глава каждого агентства должен ежегодно представлять Целевой группе и Федеральному директору по устойчивому развитию отчеты о ходе реализации. Агентства должны публиковать отчеты о проделанной работе и размещать их на веб-сайте агентства в той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству. Руководители агентств должны возложить на Главного директора по устойчивому развитию своего соответствующего агентства полномочия для выполнения обязанностей, связанных с выполнением настоящего приказа в агентстве, в той мере, в какой это не противоречит применимому законодательству.

(d) Для оказания помощи агентствам и правительствам штатов, местным, племенным и территориальным органам власти, общинам и предприятиям в подготовке к последствиям изменения климата и адаптации к ним министр торговли через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований, Министр национальной безопасности через Администратора Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям и Директор Управления по научно-технической политике, по согласованию с руководителями других ведомств, в случае необходимости, должны представить Целевой группе отчет о путях расширять и улучшать возможности прогнозирования климата и информационные продукты для населения.Кроме того, министр внутренних дел и заместитель директора по управлению Административно-бюджетного управления в своем качестве председателя и заместителя председателя Федерального комитета по географическим данным должны оценить и представить Целевой группе отчет о потенциальное развитие объединенной федеральной службы географической картографии, которая может облегчить доступ общественности к информации, связанной с климатом, которая поможет федеральным, государственным, местным и племенным правительствам в планировании изменения климата и деятельности по обеспечению устойчивости.

РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ РАБОТНИКОВ ПОСРЕДСТВОМ ВОССТАНОВЛЕНИЯ НАШЕЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ ДЛЯ УСТОЙЧИВОЙ ЭКОНОМИКИ

     Сек. 212. Политика. Нации нужны миллионы строительных, производственных, инженерных и квалифицированных рабочих для создания новой американской инфраструктуры и экономики экологически чистой энергии. Эти рабочие места создадут возможности для молодых людей и пожилых работников, переходящих на новые профессии, а также для людей из всех слоев общества и сообществ. Такие рабочие места предоставят возможности сообществам, которые слишком часто остаются без внимания — местам, которые пострадали в результате экономических сдвигов, и местам, которые больше всего пострадали от постоянного загрязнения, включая сельские и городские сообщества с низким доходом, цветные сообщества и сообщества коренных народов.

     Сек. 213. Устойчивая инфраструктура. (a)  Председатель Совета по качеству окружающей среды и Директор Управления управления и бюджета должны предпринять шаги в соответствии с применимым законодательством для обеспечения того, чтобы федеральные инвестиции в инфраструктуру уменьшали загрязнение климата, и требовать, чтобы решения о выдаче федеральных разрешений учитывали последствия выбросов парниковых газов и изменения климата. Кроме того, они должны рассматривать и отчитываться перед Национальным советником по климату о процессах размещения и выдачи разрешений, в том числе тех, которые проводятся под эгидой Федерального руководящего совета по выдаче разрешений, и определять шаги, которые могут быть предприняты в соответствии с применимым законодательством для ускорить развертывание проектов чистой энергии и передачи экологически стабильным образом.

     (b)  Руководители агентств, проводящие обзоры инфраструктуры, должны, в зависимости от обстоятельств, с самого начала консультироваться с должностными лицами штата, местными властями и племенами, участвующими в выдаче разрешений или утверждении предлагаемых инфраструктурных проектов, для разработки эффективных сроков принятия решений, соответствующих сложности предлагаемые проекты.

РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ РАБОТНИКОВ ПУТЕМ СОХРАНЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ, СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА И ВОССТАНОВЛЕНИЯ ЛЕСА

     Сек. 214. Политика.Политика моей администрации заключается в том, чтобы заставить новое поколение американцев работать над сохранением наших общественных земель и вод. Федеральное правительство должно защищать природные богатства Америки, увеличивать лесовосстановление, улучшать доступ к местам отдыха и повышать устойчивость к лесным пожарам и штормам, создавая при этом хорошо оплачиваемые профсоюзные рабочие места для большего числа американцев, в том числе больше возможностей для женщин и цветных людей в тех профессиях, в которых они работают. недопредставлен. Американские фермеры, владельцы ранчо и лесовладельцы играют важную роль в борьбе с климатическим кризисом и сокращении выбросов парниковых газов путем улавливания углерода в почве, травах, деревьях и другой растительности и поиска устойчивых биопродуктов и топлива.Прибрежные сообщества играют важную роль в смягчении последствий изменения климата и повышении устойчивости путем защиты и восстановления прибрежных экосистем, таких как водно-болотные угодья, водоросли, коралловые и устричные рифы, а также мангровые заросли и водоросли, для защиты уязвимых береговых линий, улавливания углерода и поддержки биоразнообразия. и рыболовство.

     Сек. 215. Гражданский климатический корпус.   В соответствии с политикой, изложенной в разделе 214 настоящего приказа, министр внутренних дел в сотрудничестве с министром сельского хозяйства и руководителями других соответствующих ведомств должен представить стратегию Целевой группе в течение 90 дней с момента принятия Дата настоящего приказа о создании Инициативы Гражданского климатического корпуса в рамках существующих ассигнований для мобилизации следующего поколения специалистов по сохранению и обеспечению устойчивости и максимальному созданию доступных возможностей для обучения и хороших рабочих мест.Инициатива должна быть направлена ​​на сохранение и восстановление общественных земель и вод, повышение устойчивости сообщества, увеличение лесовосстановления, увеличение секвестрации углерода в сельскохозяйственном секторе, защиту биоразнообразия, улучшение доступа к местам отдыха и решение проблемы изменения климата.

     Сек. 216. Сохранение земель и вод нашей страны. (a) Министр внутренних дел в консультации с министром сельского хозяйства, министром торговли, председателем Совета по качеству окружающей среды и руководителями других соответствующих учреждений должен представить отчет Целевой группе в течение 90 дней. с даты издания этого приказа, в котором Соединенным Штатам рекомендуются шаги, которые должны предпринять Соединенные Штаты в сотрудничестве с правительствами штатов, местными, племенными и территориальными органами власти, землевладельцами и лесовладельцами, рыбаками и другими ключевыми заинтересованными сторонами для достижения цели сохранения не менее 30 процентов наши земли и воды к 2030 году.

(i)   Министр внутренних дел, министр сельского хозяйства, министр торговли через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований и председатель Совета по качеству окружающей среды должны, при необходимости, запросить информацию у государства, местных, племенных и территориальных должностных лиц, владельцев сельскохозяйственных и лесных угодий, рыбаков и других ключевых заинтересованных сторон в определении стратегий, которые будут способствовать широкому участию в достижении цели сохранения 30 процентов наших земель и вод к 2030 году.

(ii) В отчете должны быть предложены рекомендации по определению того, подлежат ли земли и воды сохранению, а также должны быть установлены механизмы для измерения прогресса в достижении 30-процентной цели. Министр внутренних дел должен впоследствии представлять ежегодные отчеты Целевой группе для контроля за ходом работы.

(b) Министр сельского хозяйства должен:

(i)   в течение первых 60 дней с даты этого приказа приступить к сбору информации от племен, фермеров, владельцев ранчо, лесовладельцев, природоохранных групп, пожарных и других заинтересованных сторон о том, как наилучшим образом использовать программы, финансирование и финансовые возможности и другие полномочия, а также способы поощрения добровольного принятия климатически оптимизированных методов ведения сельского и лесного хозяйства, которые снижают риск возникновения лесных пожаров, вызванных изменением климата, и приводят к дополнительному, измеримому и поддающемуся проверке сокращению и поглощению углерода и являются источником устойчивых биопродуктов и топлива. ; и

(ii) представить Целевой группе в течение 90 дней с даты этого приказа отчет с рекомендациями по климатической стратегии сельского и лесного хозяйства.

     (c)  Министр торговли через администратора Национального управления океанических и атмосферных исследований должен в течение первых 60 дней с даты издания настоящего приказа инициировать усилия по сбору информации от рыбаков, региональных океанических советов, советов по управлению рыболовством, ученых, и другие заинтересованные стороны о том, как сделать рыболовство и охраняемые ресурсы более устойчивыми к изменению климата, включая изменения в управлении и мерах по сохранению, а также улучшения в науке, мониторинге и совместных исследованиях.

РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ РАБОТНИКОВ ЧЕРЕЗ ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ СООБЩЕСТВ

     Сек. 217. Политика. Политика моей администрации состоит в том, чтобы улучшить качество воздуха и воды и создать хорошо оплачиваемые профсоюзные рабочие места и больше возможностей для женщин и цветных людей в сильно пострадавших сообществах, включая сельские общины, при одновременном сокращении выбросов метана, утечек нефти и рассола, и другой вред окружающей среде от десятков тысяч бывших горнодобывающих и буровых площадок. Рабочие горнодобывающей промышленности и электростанций привели к промышленной революции и последующему экономическому росту и сыграли важную роль в развитии Соединенных Штатов.По мере того, как страна переходит к экономике экологически чистой энергии, федеральное руководство необходимо для содействия экономическому возрождению и инвестициям в эти сообщества, обеспечения создания хороших рабочих мест, дающих возможность вступить в профсоюз, и обеспечения льгот, которые были заработаны работниками. .

     Такая работа должна включать проекты, которые сокращают выбросы токсичных веществ и парниковых газов из существующей и заброшенной инфраструктуры и предотвращают ущерб окружающей среде, наносящий вред населению и представляющий риск для здоровья и безопасности населения.Ликвидация утечек в нефтяных и газовых скважинах и рекультивация заброшенных шахтных земель могут создать хорошо оплачиваемые профсоюзные рабочие места в угольных, нефтяных и газовых сообществах, восстанавливая при этом природные активы, оживляя рекреационную экономику и сдерживая выбросы метана. Кроме того, такая работа должна включать в себя усилия по превращению бездействующей в этих сообществах собственности, такой как заброшенные участки, в новые центры роста нашей экономики. Поэтому федеральные агентства должны координировать инвестиции и другие усилия по оказанию помощи угольным, нефтегазовым и электростанциям и как можно быстрее добиться существенного сокращения выбросов метана в нефтегазовом секторе.

     Сек. 218.  Межведомственная рабочая группа по сообществам угольщиков и электростанций и возрождению экономики . Настоящим учреждается Межведомственная рабочая группа по сообществу угольщиков и электростанций и возрождению экономики (Межведомственная рабочая группа). Национальный советник по климату и помощник президента по экономической политике являются сопредседателями Межведомственной рабочей группы.

(а)   Членство. В состав Межведомственной рабочей группы входят следующие дополнительные члены:

(i)     министр финансов;

(ii)    министр внутренних дел;

(iii) министр сельского хозяйства;

(iv)    министр торговли;

(v)     министр труда;

(vi)    министр здравоохранения и социальных служб;

(vii) министр транспорта;

(viii) министр энергетики;

(ix)    министр образования;

(x)     Администратор Агентства по охране окружающей среды;

(xi)    Директор Управления управления и бюджета;

(xii) Помощник президента по внутренней политике и директор Совета по внутренней политике; и

(xiii) Федеральный сопредседатель региональной комиссии Аппалачей.

(б) Миссия и работа.

(i)   Межведомственная рабочая группа должна координировать определение и предоставление федеральных ресурсов для оживления экономики угольных, нефтегазовых и электроэнергетических сообществ; разрабатывать стратегии реализации политики, изложенной в статье 217 настоящего приказа, и экономического и социального подъема; оценить возможности обеспечения льгот и защиты работников угольных и электростанций; и регулярно представлять отчеты национальному советнику по климату и помощнику президента по экономической политике о ходе усилий по возрождению.

(ii) В рамках этих усилий в течение 60 дней с даты настоящего приказа Межведомственная рабочая группа должна представить Президенту отчет с описанием всех механизмов, соответствующих действующему законодательству, для определения приоритетности предоставления грантов, программ федеральных займов, технической помощи. , финансирование, закупки или другие существующие программы для поддержки и оживления экономики сообществ угольных и электростанций, а также предоставление рекомендаций для действий, соответствующих целям Межведомственной рабочей группы.

(c) Консультация. В соответствии с целями, изложенными в этом приказе, и в соответствии с применимым законодательством Межведомственная рабочая группа должна запросить мнения государственных, местных и местных должностных лиц; союзы; организации экологической справедливости; общественные группы; и другие лица, которые он определяет, которые могут иметь представление о миссии Межведомственной рабочей группы.

(г) Администрация. Межведомственная рабочая группа будет размещена в Министерстве энергетики.Председатели созывают регулярные заседания Межведомственной рабочей группы, определяют ее повестку дня и руководят ее работой. Министр энергетики по согласованию с председателями назначает исполнительного директора Межведомственной рабочей группы, который координирует работу Межведомственной рабочей группы и возглавляет любой персонал, назначенный в Межведомственную рабочую группу.

(e) Офицеры. Чтобы облегчить работу Межведомственной рабочей группы, глава каждого учреждения, указанного в подразделе (а) настоящего раздела, должен назначить назначенного должностного лица в агентстве полномочиями представлять агентство в Межведомственной рабочей группе и выполнять такие другие обязанности, связанные с выполнение настоящего приказа в агентстве по усмотрению руководителя агентства.

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ СПРАВЕДЛИВОСТИ И РАЗВИТИЕ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

     Сек. 219. Политика. Чтобы обеспечить справедливое экономическое будущее, Соединенные Штаты должны обеспечить, чтобы экологическая и экономическая справедливость были ключевыми факторами в нашем управлении. Это означает инвестирование и создание экономики экологически чистой энергии, которая создает хорошо оплачиваемые рабочие места для профсоюзов, превращает неблагополучные сообщества — исторически маргинализированные и перегруженные — в здоровые, процветающие сообщества, а также предпринимает решительные действия для смягчения последствий изменения климата, готовясь к последствиям изменения климата в сельской местности. , городские и племенные районы.Агентства должны сделать достижение экологической справедливости частью своей миссии путем разработки программ, политики и мероприятий, направленных на решение непропорционально высоких и неблагоприятных последствий для здоровья человека, окружающей среды, климата и других кумулятивных воздействий на неблагополучные сообщества, а также сопутствующих экономических проблем таких воздействие. Поэтому политика моей администрации состоит в том, чтобы обеспечить экологическую справедливость и стимулировать экономические возможности для неблагополучных общин, которые исторически были маргинализированы и перегружены загрязнением и недостаточными инвестициями в жилищное строительство, транспорт, инфраструктуру водоснабжения и водоотведения и здравоохранение.

     Сек. 220. Межведомственный совет Белого дома по экологической справедливости.   (a)  Раздел 1-102 Исполнительного указа 12898 от 11 февраля 1994 г. (Федеральные действия по обеспечению экологической справедливости в отношении меньшинств и малообеспеченных слоев населения) настоящим изменен следующим образом:

«(a)  Настоящим в Исполнительном аппарате президента создается Межведомственный совет Белого дома по экологической справедливости (Межведомственный совет). Председатель Совета по качеству окружающей среды является председателем Межведомственного совета.

«(b) Членство. В состав Межведомственного совета дополнительно входят:

человек.

(i)      министр обороны;

(ii)     Генеральный прокурор;

(iii)    министр внутренних дел;

(iv)     министр сельского хозяйства;

(v)      министр торговли;

(vi)     министр труда;

(vii)    министр здравоохранения и социальных служб;

(viii) министр жилищного строительства и городского развития;

(ix)     министр транспорта;

(x)      министр энергетики;

(xi)     Председатель Совета экономических консультантов;

(xii)    Администратор Агентства по охране окружающей среды;

(xiii)   Директор Управления управления и бюджета;

(xiv)    Исполнительный директор Федерального руководящего совета по выдаче разрешений;

(xv)     Директор Управления научно-технической политики;

(xvi)    Национальный советник по климату;

(xvii) Помощник Президента по внутренней политике; и

(xviii) Помощник Президента по экономической политике.

«(c)  По указанию Председателя Межведомственный совет может создавать подгруппы, состоящие исключительно из членов Межведомственного совета или назначенных ими лиц в соответствии с настоящим разделом, в зависимости от обстоятельств.

«(d) Миссия и работа. Межведомственный совет должен разработать стратегию устранения текущей и исторической несправедливости в отношении окружающей среды путем консультаций с Консультативным советом по экологической справедливости Белого дома и с местными лидерами в области экологической справедливости. Межведомственный совет также должен разработать четкие показатели эффективности для обеспечения подотчетности и публиковать ежегодную публичную оценочную ведомость о ее выполнении.

«(e) Администрация. Административный отдел Администрации Президента обеспечивает финансирование и административную поддержку Межведомственного совета в пределах, разрешенных законом, и в рамках существующих ассигнований. В той степени, в которой это разрешено законом, в том числе Законом об экономике (31 U.S.C. 1535), и при наличии ассигнований Министерство труда, Министерство транспорта и Агентство по охране окружающей среды должны оказывать административную поддержку по мере необходимости.

«(f) Собрания и персонал. Председатель созывает очередные заседания Совета, определяет его повестку дня и руководит его работой. Председатель назначает исполнительного директора Совета, который координирует работу Межведомственного совета и возглавляет любой персонал, закрепленный за Советом.

«(g) Офицеры. Чтобы облегчить работу Межведомственного совета, глава каждого агентства, указанного в подразделе (b), должен назначить назначенного должностного лица в агентстве ответственным за экологическую справедливость с полномочиями представлять агентство в Межведомственном совете и выполнять такие другие обязанности по выполнению настоящего приказа в агентстве по усмотрению руководителя агентства.

(b) Межведомственный совет должен в течение 120 дней с даты издания настоящего приказа представить Президенту через Национального советника по климату набор рекомендаций для дальнейшего обновления Исполнительного указа 12898.

     Сек. 221. Консультативный совет по экологической справедливости Белого дома. Настоящим в рамках Агентства по охране окружающей среды учреждается Консультативный совет Белого дома по экологической справедливости (Консультативный совет), который консультирует Межведомственный совет и Председателя Совета по качеству окружающей среды.

     (a)  Членство. Члены назначаются Президентом, представляют весь политический спектр и могут включать в себя тех, кто обладает знаниями или опытом в области экологической справедливости, изменения климата, готовности к стихийным бедствиям, расового неравенства или любой другой области, определяемой Президентом в качестве приоритетной. ценность для Консультативного совета.

     (b) Миссия и работа. Консультативный совет носит исключительно совещательный характер. Он должен предоставить рекомендации Межведомственному совету Белого дома по экологической справедливости, созданному в соответствии с разделом 220 настоящего указа, о том, как активизировать усилия федерального правительства по устранению текущей и исторической несправедливости в отношении окружающей среды, включая рекомендации по обновлению исполнительного указа 12898.

     (c) Администрация. Агентство по охране окружающей среды оказывает финансовую и административную поддержку Консультативному совету в пределах, разрешенных законом, и в рамках существующих ассигнований. Члены Консультативного совета работают без вознаграждения или возмещения расходов.

     (d) Закон о Федеральном консультативном комитете. Поскольку Закон о Федеральном консультативном комитете с поправками (приложение 5 USC) может применяться к Консультативному совету, любые функции Президента в соответствии с Законом, за исключением функций, предусмотренных в разделе 6 Закона, должны выполняться Администратором Агентство по охране окружающей среды в соответствии с инструкциями, изданными Администратором общих служб.

     Сек. 222. Обязанности агентства. В соответствии с политикой, изложенной в разделе 219:

     (a)  Председатель Совета по качеству окружающей среды должен в течение 6 месяцев с даты издания настоящего приказа создать Инструмент проверки геопространственного климата и экономической справедливости и ежегодно публиковать интерактивные карты с указанием неблагополучных сообществ.

     (b) Администратор Агентства по охране окружающей среды должен в рамках существующих ассигнований и в соответствии с применимым законодательством:

(i)  усилить меры по борьбе с экологическими нарушениями, оказывающими несоразмерное воздействие на недостаточно обслуживаемые сообщества, через Управление по контролю за соблюдением и соблюдением требований; и

(ii) создать программу уведомления сообщества для мониторинга и предоставления общественности данных в режиме реального времени о текущем загрязнении окружающей среды, включая выбросы, критерии загрязняющих веществ и токсинов, в прифронтовых и периферийных сообществах — местах с наиболее значительным воздействием такого загрязнения.

     (c)  Генеральный прокурор в рамках существующих ассигнований и в соответствии с применимым законодательством:

(i)    рассмотреть вопрос о переименовании Отдела окружающей среды и природных ресурсов в Отдел экологической справедливости и природных ресурсов;

(ii) поручить этому отделу координировать свои действия с Администратором Агентства по охране окружающей среды через Управление по обеспечению соблюдения и соблюдения, а также с другими учреждениями-клиентами, в зависимости от обстоятельств, для разработки всеобъемлющей стратегии обеспечения справедливости в отношении окружающей среды, которая должна быть направлена ​​на обеспечивать своевременные средства правовой защиты от систематических экологических нарушений и загрязнений, а также ущерба природным ресурсам; и

(iii) обеспечить всестороннее внимание к экологической справедливости во всем Министерстве юстиции, в том числе путем рассмотрения вопроса о создании Управления экологической справедливости в Министерстве для координации деятельности в области экологической справедливости между подразделениями Министерства юстиции и прокуратурами США по всей стране.

(d) Министр здравоохранения и социальных служб должен, в соответствии с действующим законодательством и в рамках существующих ассигнований: 

(i)   создать Управление по вопросам изменения климата и справедливости в отношении здоровья для решения проблемы воздействия изменения климата на здоровье американского народа; и

(ii) создать Межведомственную рабочую группу по снижению риска изменения климата для детей, пожилых людей, людей с ограниченными возможностями и уязвимых лиц, а также двухгодичный Консультативный совет по готовности системы здравоохранения, которые должны регулярно сообщать о своем прогрессе и выводах. в оперативную группу.

(e)  Директор Управления научно-технической политики должен после консультации с Национальным советником по климату в рамках существующих ассигнований и в течение 100 дней с даты настоящего приказа опубликовать отчет, определяющий климатические стратегии и технологии, которые будут привести к максимальному улучшению качества воздуха и воды, что должно быть обнародовано в максимально возможной степени и опубликовано на веб-сайте Управления.

     Сек. 223. Инициатива «Правосудие40».(a)  В течение 120 дней с даты настоящего приказа председатель Совета по качеству окружающей среды, директор Управления управления и бюджета и национальный советник по климату в консультации с Консультативным советом должны совместно опубликовать рекомендации по как определенные федеральные инвестиции могут быть направлены на достижение цели, согласно которой 40 % общих пособий должны поступать в неблагополучные сообщества. Рекомендации должны быть сосредоточены на инвестициях в области чистой энергии и энергоэффективности; чистый транзит; доступное и устойчивое жилье; обучение и развитие персонала; реабилитация и сокращение унаследованных загрязнений; и развитие критически важной инфраструктуры чистой воды.Рекомендации должны отражать существующие полномочия, которыми могут обладать агентства для достижения 40-процентной цели, а также рекомендации по любому законодательству, необходимому для достижения 40-процентной цели.

     (b)  При разработке рекомендаций председатель Совета по качеству окружающей среды, директор Управления управления и бюджета и национальный советник по климату должны консультироваться с затронутыми неблагополучными сообществами.

     (c)  В течение 60 дней после получения рекомендаций, описанных в подразделе (a) настоящего раздела, руководители агентств должны определить применимые инвестиционные фонды программы на основе рекомендаций и рассмотреть временное руководство по инвестициям для соответствующего персонала программы, в зависимости от обстоятельств и в соответствии с применимым законодательством.

     (d)  К февралю 2022 года директор Управления по вопросам управления и бюджета в сотрудничестве с председателем Совета по качеству окружающей среды, администратором Цифровой службы США и руководителями других соответствующих агентств, в той мере, в какой в соответствии с применимым законодательством публиковать на общедоступном веб-сайте ежегодную оценочную ведомость экологической справедливости с подробным описанием мер по обеспечению экологической справедливости агентства.

ЧАСТЬ III. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

     Сек.301. Общие положения. (a) Ничто в этом заказе не может быть истолковано как нанесение ущерба или иное влияние на:

(i)  полномочия, предоставленные законом исполнительному департаменту или агентству или их руководителю; или

(ii) функции Директора Управления управления и бюджета, связанные с бюджетными, административными или законодательными предложениями.

     (b)  Этот приказ должен быть реализован в соответствии с применимым законодательством и при наличии ассигнований.

     (c)  Настоящий приказ не предназначен и не создает каких-либо прав или преимуществ, материальных или процедурных, подлежащих принудительному исполнению по закону или по праву справедливости любой стороной в отношении Соединенных Штатов, их департаментов, агентств или организаций, их должностных лиц, сотрудников, агентов или любых других лиц.

ДЖОЗЕФ Р. БАЙДЕН МЛАДШИЙ.

БЕЛЫЙ ДОМ,

27 января 2021 г.

Что такое белки и что они делают?: MedlinePlus Genetics

Белки — это большие сложные молекулы, которые играют множество важных функций в организме.Они выполняют большую часть работы в клетках и необходимы для структуры, функционирования и регуляции тканей и органов организма.

Белки состоят из сотен или тысяч более мелких единиц, называемых аминокислотами, которые соединены друг с другом в виде длинных цепочек. Существует 20 различных типов аминокислот, которые можно комбинировать для получения белка. Последовательность аминокислот определяет уникальную трехмерную структуру каждого белка и его специфическую функцию. Аминокислоты кодируются комбинациями трех строительных блоков ДНК (нуклеотидов), определяемых последовательностью генов.

Белки можно описать в соответствии с их широким спектром функций в организме, перечисленных в алфавитном порядке:

Примеры функций белка

Функция

Описание

Пример

Антитело

Антитела связываются с определенными инородными частицами, такими как вирусы и бактерии, чтобы защитить организм.

Иммуноглобулин G (IgG)

Фермент

Ферменты осуществляют почти все тысячи химических реакций, происходящих в клетках. Они также помогают формировать новые молекулы, считывая генетическую информацию, хранящуюся в ДНК.

Фенилаланингидроксилаза

Мессенджер

Белки-посредники, такие как некоторые типы гормонов, передают сигналы для координации биологических процессов между различными клетками, тканями и органами.

Гормон роста

Элемент конструкции

Эти белки обеспечивают структуру и поддержку клеток. В более широком масштабе они также позволяют телу двигаться.

Актин

Транспорт/хранение

Эти белки связывают и переносят атомы и малые молекулы внутри клеток и по всему телу.

Ферритин

Рассмотрение отложенного действия по прибытию детей (DACA)

В соответствии с постановлением Окружного суда США и вступившим в силу дек.7 октября 2020 г. Служба гражданства и иммиграции США (USCIS):

.
  • Принятие первых запросов на рассмотрение отложенных действий в соответствии с отложенными действиями в отношении прибытия детей (DACA) на основании условий политики DACA, действовавшей до 5 сентября 2017 г., и в соответствии с постановлением суда от 4 декабря 2020 г. , приказ;
  • Принятие запросов на продление DACA на основании условий политики DACA, действовавшей до 5 сентября 2017 г., и в соответствии с постановлением суда от 4 декабря 2020 г.;
  • Прием заявлений на получение документов об условно-досрочном освобождении на основании условий политики DACA до сентября.5 декабря 2017 г. и в соответствии с постановлением Суда от 4 декабря 2020 г.;
  • Продление однолетнего гранта отсрочки действия в соответствии с DACA до двух лет; и
  • Продление срока действия разрешений на работу на один год в соответствии с DACA до двух лет.

USCIS предпримет соответствующие шаги, чтобы предоставить доказательства продления на один год документов о разрешении на отсрочку и трудоустройстве в соответствии с DACA лицам, которым были выданы документы 28 июля 2020 года или позже, со сроком действия в один год в соответствии с несуществующей политикой. .

DHS будет выполнять приказ, пока он остается в силе, но DHS может потребовать освобождения от приказа.

На этой странице представлена ​​информация о том, как подать запрос на рассмотрение вопроса об отсрочке прибытия детей (DACA). Вы можете запросить DACA в первый раз или продлить существующий период DACA, если он истекает.

Найти на этой странице:

Что такое DACA

15 июня 2012 г. министр внутренней безопасности объявил, что некоторые лица, приехавшие в Соединенные Штаты в детстве и отвечающие ряду требований, могут потребовать рассмотрения вопроса об отсрочке действия сроком на два года с возможностью продления.Они также имеют право на получение разрешения на работу. Отложенное действие — это использование прокуратурой усмотрения для отсрочки действия по высылке в отношении лица на определенный период времени. Отложенное действие не обеспечивает законного статуса.

Посмотреть видео о DACA

Посмотрите видео о DACA на YouTube-канале USCIS

Первый запрос DACA

Следующая информация поясняет правила запроса DACA в первый раз. Если вам нужна дополнительная информация и вы не можете найти ее в разделе часто задаваемых вопросов, вы можете позвонить в контактный центр USCIS по телефону 800-375-5283.Для глухих, слабослышащих или людей с нарушениями речи: TTY 800-767-1833. Представители доступны с понедельника по пятницу с 8:00 до 20:00. По восточному времени.

Рекомендации

Вы можете запросить DACA, если вы:

  1. Были моложе 31 года на 15 июня 2012 г.;
  2. Приехал в Соединенные Штаты, не дожив до своего 16-летия;
  3. Постоянно проживают в США с 15 июня 2007 г. по настоящее время;
  4. физически находились в Соединенных Штатах 15 июня 2012 г. и во время подачи вашего запроса на рассмотрение отсрочки действий в USCIS;
  5. Не имело юридического статуса на 15 июня 2012 г., что означает, что:
    • У вас никогда не было законного иммиграционного статуса до 15 июня 2012 г. или
    • Срок действия любого законного иммиграционного статуса или условно-досрочного освобождения, который вы получили до 15 июня 2012 г., истек 15 июня 2012 г.;
  6. В настоящее время учатся в школе, закончили или получили аттестат об окончании средней школы, получили сертификат общего образования (GED) или являются почетно уволенными ветеранами береговой охраны или вооруженных сил США; и
  7. Не были осуждены за уголовное преступление, серьезный проступок или три или более других проступка и не представляют угрозы для национальной или общественной безопасности.

Возрастные рекомендации

Лицо, запрашивающее DACA, должно быть моложе 31 года по состоянию на 15 июня 2012 г. Вы также должны быть не моложе 15 лет, чтобы запросить DACA, если в настоящее время вы не находитесь в процессе высылки или не имеете окончательного решения о высылке или добровольном выезде, как указано в таблице ниже:

Ваша ситуация Возраст
Я никогда не участвовал в процедурах депортации, или мои процедуры были прекращены до подачи моего запроса. Возраст не моложе 15 лет на момент подачи запроса и 31 лет по состоянию на 15 июня 2012 года.

Я нахожусь в процедуре выдворения, имею окончательное распоряжение о выдворении или распоряжение о добровольном выезде, и я не нахожусь в иммиграционном заключении.

Возраст до 31 года по состоянию на 15 июня 2012 г., но на момент подачи запроса вам может быть меньше 15 лет.

Сроки выполнения рекомендаций

Вы должны продемонстрировать

Что 15 июня 2012 года вы На дату подачи запроса вы
  • Были моложе 31 года
  • физически присутствовали в США
  • Не имел законного статуса
  • Постоянно проживали в США.С. с 15 июня 2007 г.;
  • Приехали в США до своего 16-летия
  • физически находились в США; и
  • учатся в школе, закончили среднюю школу в США или имеют GED; или
  • Уволенный с отличием ветеран береговой охраны или вооруженных сил США

Руководство по образованию и военной службе

Ваше школьное или военное положение на момент запроса DACA Соответствие требованиям образования или военной службы для DACA

Я закончил:

  • Государственная или частная средняя школа; или
  • Средняя школа.
    или
  • Я получил GED.
Да

В настоящее время я учусь в школе.

Полное объяснение того, кто в настоящее время считается учащимся школы, см. в разделе «Образование» часто задаваемых вопросов.

Да
Я учился в школе, но бросил ее и не закончил. В настоящее время я не учусь в школе и не являюсь заслуженным ветераном береговой охраны или вооруженных сил США.С.

Я демобилизован с отличием ветеран береговой охраны или вооруженных сил США

Да

Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими часто задаваемыми вопросами для получения более подробной информации о школьных правилах.

Вернуться к началу

Процесс подачи заявки на DACA

Если вы соответствуете требованиям DACA, вам нужно будет выполнить следующие шаги, чтобы отправить запрос в USCIS.

Соберите документы в подтверждение того, что вы соблюдаете правила.
Вместе с запросом на получение DACA вам необходимо будет предоставить подтверждающие документы. Вы можете предоставить разборчивые копии этих документов, если в инструкциях не указано, что вы должны предоставить оригинал документа.

Примеры документов, которые необходимо предоставить, чтобы продемонстрировать, что вы соответствуете требованиям 
Дополнительные сведения о приемлемой документации см. в инструкциях (PDF, 425,98 КБ) к форме I-821D «Рассмотрение отложенного действия в отношении прибытия детей».

Удостоверение личности
  • Паспорт или национальный документ, удостоверяющий личность вашей страны происхождения
  • Свидетельство о рождении с фотографией
  • Школьный или военный билет с фото
  • Любой иммиграционный документ правительства США или другой документ с вашим именем и фотографией
Доказательство того, что вы приехали в США до своего 16-летия
  • Паспорт с отметкой о допуске
  • Форма I-94/I-95/I-94W
  • Школьные документы из США.S. школы, которые вы посещали
  • Любой документ Службы иммиграции и натурализации или DHS с указанием даты въезда (форма I-862, уведомление о явке)
  • Записи о поездках
  • Больничные или медицинские записи
  • Трудовые книжки (оплачиваемые квитанции, формы W-2 и т. д.)
  • Официальные записи религиозной организации, подтверждающие участие в религиозной церемонии
  • Копии квитанций о переводе денежных средств, отправляемых в страну или из страны
  • Свидетельства о рождении детей, родившихся в США.С.
  • Датированные банковские операции
  • Квитанции или регистрация автомобильных прав
  • Документы, ипотечные кредиты, договоры аренды
  • Налоговые поступления, страховые полисы

Подтверждение иммиграционного статуса

  • Форма I-94/I-95/I-94W с указанием срока действия разрешения на пребывание
  • Окончательный приказ об исключении, депортации или выдворении от 15 июня 2012 г.
  • Обвинительный документ о возбуждении дела о выдворении
Доказательство присутствия в США.С. 15 июня 2012 г.
  • Квитанции об аренде или счета за коммунальные услуги
  • Трудовые книжки (оплачиваемые квитанции, формы W-2 и т. д.)
  • Школьные документы (письма, табели успеваемости и т. д.)
  • Военные документы (форма DD-214 или форма NGB 22)
  • Официальные записи религиозной организации, подтверждающие участие в религиозной церемонии
  • Копии квитанций о переводе денежных средств, отправляемых в страну или из страны
  • Записи в паспорте
  • Свидетельства о рождении детей, родившихся в США.С.
  • Датированные банковские операции
  • Квитанции или регистрация автомобильных прав
  • Документы, ипотечные кредиты, договоры аренды
  • Налоговые поступления, страховые полисы

Доказательство того, что вы постоянно проживали в США с 15 июня 2007 г.

Подтверждение вашего статуса студента на момент запроса DACA
  • Официальные отчеты (стенограммы, табели успеваемости и т. д.) из школы, которую вы сейчас посещаете в США.
  • Диплом средней школы США или сертификат об окончании
  • Сертификат GED США
Доказательство того, что вы уволены с отличием ветераном береговой охраны или вооруженных сил США
  • Форма DD-214, Свидетельство об освобождении или увольнении с действительной службы
  • NGB Form 22, Отчет Национальной гвардии об увольнении и послужном списке
  • Военный учет личного состава
  • Военные медицинские карты


См. раздел «Часто задаваемые вопросы» для получения информации о подаче письменных показаний или косвенных доказательств в поддержку вашего запроса.

Вернуться к началу

Заполните две необходимые формы и рабочий лист
Название формы Плата

I-821D, Рассмотрение отложенного действия в связи с прибытием детей

Используйте самую последнюю версию формы, ссылка на которую размещена на нашем веб-сайте, иначе USCIS отклонит вашу форму.

Подробную информацию см. в разделе «Сбор за регистрацию» на страницах форм I-821D
и I-765.

Эти сборы не могут быть отменены.

I-765, Заявление о разрешении на работу

I-765WS, Рабочий лист (PDF, 238,54 КБ)

Заполнение форм

  • Вы должны подать самую последнюю версию формы I-821D с нашего веб-сайта. USCIS отклонит более старые версии формы, если вы отправите их.
  • Укажите свое имя, дату рождения и почтовый адрес в каждой форме одинаковым образом.
  • Мы предпочитаем, чтобы вы загружали формы с нашего веб-сайта, заполняли их в электронном виде, а затем распечатывали заполненные формы для отправки по почте.
  • Убедитесь, что вы используете самую последнюю версию форм. Правильный, самый последний выпуск каждой формы USCIS всегда доступен для бесплатной загрузки на нашем веб-сайте.
  • Если вы заполняете формы от руки, используйте только черные чернила. НЕ используйте маркеры или красные чернила на своих формах. Это может сделать ваши материалы нечитаемыми при сканировании.
  • Если вам необходимо внести изменения в форму, мы рекомендуем вам начать с новой формы, а не пытаться скрыть информацию. Это может привести к ошибкам сканирования.
  • Убедитесь, что вы предоставили всю необходимую подтверждающую документацию и доказательства.
  • Не забудьте подписать все формы.

Подача форм

  • Мы отклоним ваш запрос, если вы не предоставите формы I-821D, I-765, I-765WS и не укажете правильную сумму сборов.
  • Организуйте и пометьте свои доказательства в соответствии с рекомендациями DACA, которым они соответствуют.
  • Убедитесь, что вы отправили по почте все страницы форм.
  • Отправьте формы по почте, чтобы исправить ящик USCIS.
  • Вы не можете отправить запрос DACA в электронном виде.
  • Если у вас есть вопросы, позвоните в контактный центр USCIS по телефону 1-800-375-5283; НЕ посещайте местный офис USCIS.

Отправьте свои формы по почте в соответствующий почтовый ящик USCIS.
См. инструкции по отправке формы I-821D. Включите необходимые формы, сборы и подтверждающую документацию с вашей подачи. Не забывайте внимательно следовать инструкциям и полностью заполнять формы. Мы не будем принимать неполные формы или формы без надлежащей оплаты. Мы вышлем вам квитанцию ​​после принятия вашего запроса. Вы также можете получить электронное письмо и/или текстовое сообщение с уведомлением о том, что ваша форма принята, заполнив форму G-1145 – электронное уведомление о принятии заявления/петиции.

ОБНОВЛЕНИЕ

: Создайте онлайн-аккаунт USCIS для запросов DACA.

Начиная с 1 февраля 2016 года любой, кто отправит запрос DACA, сможет создать онлайн-аккаунт USCIS для отслеживания и управления своим делом в Интернете. Если вы отправите запрос DACA, вы получите по почте уведомление о принятии учетной записи USCIS с инструкциями о том, как создать онлайн-аккаунт USCIS.

Наличие онлайн-учетной записи USCIS позволяет вам:

  • Проверить статус вашего дела;
  • Получать уведомления и обновления дел; и
  • Управляйте своей контактной информацией, включая обновление своего адреса.

Если вы являетесь адвокатом или аккредитованным представителем, создание онлайн-учетной записи USCIS позволит вам управлять всеми запросами DACA ваших клиентов в одном месте. Мы продолжим обработку вашего запроса DACA, даже если вы решите не получать доступ к своей онлайн-учетной записи USCIS. Вы будете продолжать получать уведомления и обновления о вашем деле по почте через Почтовую службу США.

Примечание для адвокатов и аккредитованных представителей: у вас должна быть только одна учетная запись онлайн-представителя USCIS.Когда вы получаете Уведомление о принятии учетной записи для бумажной формы, поданной в хранилище USCIS от имени вашего клиента, убедитесь, что вы вводите ту же личную информацию, которую вы указали в форме G-28, отправленной с исходным заявлением, петицией или запросом вашего клиента. . Если информация, которую вы используете для доступа к своей учетной записи онлайн-представителя, не соответствует информации, предоставленной вами в форме G-28, вы не сможете получить доступ к делу вашего клиента.

Посетите центр поддержки приложений (ASC) для получения биометрических услуг .
После того, как Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) получит ваш полный запрос с оплатой, мы вышлем вам уведомление с расписанием посещения центра ASC для получения биометрических услуг. Если вы не явитесь на прием в ASC, мы можем отклонить ваш запрос DACA. Дети младше 14 лет, находящиеся в процессе выдворения, с окончательным ордером на выдворение или с ордером на добровольный выезд и не находящиеся в иммиграционном заключении, будут появляться в ASC только для фотографирования.

Проверьте статус вашего запроса онлайн.
90-дневный период для рассмотрения формы I-765, поданной вместе с формой I-821D, начинается, если и когда USCIS решит отложить принятие решения по вашему делу.

Вы можете проверить статус своего дела на сайте Case Status Online или войдя в свою онлайн-учетную запись USCIS.

Освобождение от сборов

Существует очень ограниченное количество льгот по оплате. Ваш запрос на освобождение от платы должен быть подан и одобрен, прежде чем вы подадите запрос DACA без сбора.Чтобы быть рассмотренным на предмет освобождения от уплаты сбора, вы должны предоставить письмо и сопроводительную документацию в USCIS, подтверждающие, что вы соответствуете одному из следующих условий:

.
  • Вы моложе 18 лет, бездомны, находитесь на попечении приемных родителей или иным образом лишены какой-либо родительской или иной семейной поддержки, и ваш доход составляет менее 150 процентов прожиточного минимума в США; или,
  • Вы не можете позаботиться о себе, потому что страдаете серьезной хронической инвалидностью, а ваш доход составляет менее 150 процентов от U.S. уровень бедности; или,
  • На момент запроса вы накопили долг в размере 10 000 долларов США или более за последние 12 месяцев в результате невозмещенных медицинских расходов для себя или ближайшего члена семьи, и ваш доход составляет менее 150 процентов от уровня бедности в США. .

Представить следующие виды доказательств:

  • Аффидевиты от общественных или религиозных организаций, подтверждающие бездомность заявителя или отсутствие финансовой поддержки со стороны родителей или другой семьи.
  • Копии налоговых деклараций, выписка из банка, платежные квитанции или другие достоверные доказательства уровня дохода.
  • Аффидевит от заявителя или ответственного третьего лица, подтверждающий, что заявитель не подает налоговые декларации, не имеет банковских счетов и/или не имеет доходов, подтверждающих уровень дохода.
  • Копии медицинских карт, страховых выписок, банковских выписок или других надежных доказательств невозмещенных медицинских расходов на сумму не менее 10 000 долларов США.

Мы вышлем вам запрос о доказательствах (RFE), если у него возникнут вопросы по представленным вами доказательствам.

Дополнительную информацию можно найти на нашей веб-странице с рекомендациями по освобождению от уплаты сборов.

Примечание. Освобождение от уплаты сборов для заявлений на получение разрешения на трудоустройство, подключенных к DACA, не предусмотрено.

Если USCIS предоставляет DACA и разрешение на работу в вашем случае

Если USCIS предоставит DACA и разрешение на трудоустройство в вашем случае, вы получите письменное уведомление об этом решении. Документ о разрешении на работу будет доставлен по почте отдельно.

Если USCIS не предоставляет DACA в вашем случае

Если USCIS решит не предоставлять DACA в вашем случае, вы не сможете обжаловать это решение или подать ходатайство о повторном открытии или пересмотре.USCIS не будет пересматривать свои дискреционные решения.
Мы будем применять наше руководство по политике, регулирующее передачу дел в Иммиграционную и таможенную службу США (ICE) и выдачу уведомлений о явке. Если ваше дело не связано с уголовным преступлением, мошенничеством или угрозой национальной безопасности или общественной безопасности, мы не будем передавать ваше дело в ICE для целей депортации, за исключением случаев, когда DHS определит наличие исключительных обстоятельств. Для получения дополнительной информации об уведомлениях посетите веб-сайт www.uscis.gov/NTA.

Административные ошибки

Вы можете запросить проверку с помощью инструмента управления запросами на обслуживание, если вы выполнили все рекомендации DACA и считаете, что Служба гражданства и иммиграции США отклонила ваш запрос из-за административной ошибки.

Примеры:

  • USCIS считает, что вы отказались от своего дела, не ответив на запрос о представлении доказательств (RFE), и вы полагаете, что ответили в установленный срок; или
  • Служба гражданства и иммиграции США отправила RFE по неправильному адресу, несмотря на то, что вы отправили форму AR-11 «Изменение адреса» или изменили свой адрес онлайн на сайте www.uscis.gov до того, как мы выпустили RFE.

Полный список возможных ошибок можно найти в разделе Часто задаваемые вопросы.

Чтобы сделать запрос на обслуживание, вы должны позвонить в контактный центр USCIS по телефону 800-375-5283. Для глухих, слабослышащих или людей с нарушениями речи: TTY 800-767-1833. Затем представитель USCIS направит ваш запрос в соответствующий офис USCIS. Ваш запрос на обслуживание будет проверен на точность, и USCIS отправит вам письмо, информирующее вас о своем решении.

Контактный центр USCIS открыт с понедельника по пятницу с 8:00 до 20:00. По восточному времени.

Вернуться к началу

Туристическая информация

Определенные поездки за пределы США могут повлиять на рекомендации по постоянному проживанию. Поездки за пределы США до 15 августа 2012 г. не прервут ваше постоянное проживание, если поездка была краткой, случайной и невинной. Если вы выезжаете за пределы США 15 августа 2012 г. или позднее и до того, как мы примем решение по вашему запросу на получение DACA, вы не будете рассматриваться для получения DACA.

 В следующей таблице показано, повлияет ли поездка на ваше постоянное проживание.

.
Даты поездки Тип путешествия Влияет ли это на постоянное проживание
Не позднее 15 июня 2007 г., но до 15 августа 2012 г.
  • На продолжительное время
  • Из-за приказа об исключении, депортации или выдворении
  • Участие в преступной деятельности
Да
Не позднее августа15 года 2012 года и до того, как вы запросили DACA

Да. Вы не можете подать заявление на досрочное условно-досрочное освобождение до тех пор, пока DHS не решит, следует ли отложить принятие мер по вашему делу, и вы не можете путешествовать до тех пор, пока не получите досрочное условно-досрочное освобождение.

Не позднее 15 августа 2012 г. и после того, как вы запросили DACA

Да. Вы не можете путешествовать, пока ваш запрос находится на рассмотрении. Вы не можете ходатайствовать об условно-досрочном освобождении до тех пор, пока DHS не решит, следует ли отложить действие по вашему делу.

Кроме того, если вы ранее получили приказ о депортации и выдворении, и вы покидаете Соединенные Штаты, не предприняв дополнительных шагов для разрешения процедуры выдворения, ваш отъезд, скорее всего, приведет к тому, что вас будут считать депортированным или выдворенным с потенциально серьезными иммиграционными последствиями в будущем.

Не позднее 15 августа 2012 г. и получение DACA Это зависит. Если вы путешествуете после условно-досрочного освобождения, поездка не прерывает вашего постоянного проживания.Однако, если вы путешествуете без предварительного условно-досрочного освобождения, поездка прервет ваше постоянное проживание.

После того, как USCIS утвердит ваш запрос на DACA, вы можете подать форму I-131 «Заявка на получение проездного документа», чтобы запросить предварительное условно-досрочное освобождение для выезда за пределы США. Если вы выезжаете за пределы Соединенных Штатов без предварительного условно-досрочного освобождения, USCIS автоматически аннулирует ваш DACA.

Подробную информацию см. в разделе «Путешествия» часто задаваемых вопросов.

Вернуться к началу

Руководство по национальной безопасности и общественной безопасности

Вы не будете рассматриваться в качестве кандидата на получение DACA, если вы были осуждены за:

  • Уголовное преступление;
  • Крупный проступок; или
  • Три или более других правонарушений, совершенных не в один и тот же день и не являющихся результатом одного и того же действия, бездействия или схемы неправомерного поведения.

или

  • В противном случае считается, что вы представляете угрозу национальной или общественной безопасности.

В чем разница между «значительным проступком», «незначительным проступком» и «уголовным преступлением»?

Уголовное преступление Значительный проступок Незначительный проступок
Фелония — это уголовное преступление на федеральном уровне, уровне штата или местном уровне, наказуемое лишением свободы на срок более одного года.

Существенным проступком является проступок, определенный федеральным законом (в частности, такой, за который разрешенный максимальный срок лишения свободы составляет один год или менее, но более пяти дней) и:

  1. Независимо от вынесенного приговора, является преступлением домашнего насилия; сексуальное насилие или эксплуатация; кража со взломом; незаконное хранение или использование огнестрельного оружия; распространение или незаконный оборот наркотиков; или вождение в нетрезвом виде; или,
  2. Если это не преступление, указанное выше, это преступление, за которое лицо было приговорено к заключению под стражу на срок более 90 дней.Приговор должен предусматривать время отбывания наказания под стражей и, следовательно, не включает условный срок.

Преступление считается незначительным проступком (максимальный срок лишения свободы составляет один год или менее, но более пяти дней), если оно:

  1. Домашнее насилие не является правонарушением; сексуальное насилие или эксплуатация; кража со взломом; незаконное хранение или использование огнестрельного оружия; распространение или незаконный оборот наркотиков; или вождение в нетрезвом виде; и
  2. — это та, за которую лицо было приговорено к заключению под стражу на срок до 90 дней.

Незначительное нарушение правил дорожного движения не будет считаться правонарушением для целей DACA. Однако вождение в нетрезвом виде является серьезным правонарушением независимо от приговора. Подробную информацию можно найти в разделе «Осуждение за уголовные преступления» раздела «Часто задаваемые вопросы».

Не становитесь жертвой иммиграционного мошенничества

Нечестные специалисты могут пообещать предоставить вам услуги быстрее, если вы заплатите им вознаграждение. Эти люди пытаются вас обмануть и забрать ваши деньги.Посетите нашу страницу «Избегайте мошенничества», чтобы узнать, как защитить себя от иммиграционного мошенничества.

Убедитесь, что вы ищете информацию о DACA из официальных государственных источников, таких как USCIS или Министерство внутренней безопасности. Если вам нужна юридическая консультация, посетите нашу страницу «Найти юридические услуги», чтобы узнать, как выбрать лицензированного адвоката или аккредитованного представителя.

Помните, что вы можете бесплатно скачать все формы USCIS на сайте www.uscis.gov/forms.

Борьба с мошенничеством

USCIS стремится обеспечить честность иммиграционного процесса.Если вы сознательно и преднамеренно предоставите существенно ложную информацию в форме I-821D, вы совершите федеральное преступление, наказуемое штрафом или лишением свободы на срок до пяти лет, или и тем, и другим в соответствии с 18 U.S.C. Раздел 1001. Кроме того, в отношении физических лиц может быть возбуждено дело о депортации, им могут грозить суровые наказания, предусмотренные законом, и они могут быть привлечены к уголовной ответственности.

Вернуться к началу

Читать отчет Белмонта | HHS.gov

Отчет Белмонта

Канцелярия секретаря

Этические принципы и рекомендации по защите людей, являющихся субъектами исследований

Национальная комиссия по защите прав субъектов биомедицинских и поведенческих исследований

18 апреля 1979 г.

 


АГЕНТСТВО: Департамент здравоохранения, образования и социального обеспечения.

ДЕЙСТВИЕ: Уведомление об отчете для общественного обсуждения.

РЕЗЮМЕ: 12 июля 1974 г. был подписан Закон о национальных исследованиях (Pub. L. 93-348), в соответствии с которым была создана Национальная комиссия по защите людей, являющихся субъектами биомедицинских и поведенческих исследований. Одной из задач Комиссии было определить основные этические принципы, которые должны лежать в основе проведения биомедицинских и поведенческих исследований с участием людей, и разработать руководящие принципы, которым следует следовать, чтобы гарантировать, что такие исследования проводятся в соответствии с этими принципами.При выполнении вышеизложенного Комиссии было поручено рассмотреть: (i) границы между биомедицинскими и поведенческими исследованиями и общепринятой и рутинной медицинской практикой, (ii) роль оценки критериев риска и пользы в определение целесообразности исследований с участием людей, (iii) соответствующие рекомендации по отбору людей для участия в таких исследованиях и (iv) характер и определение информированного согласия в различных условиях исследования.

В отчете Белмонта делается попытка обобщить основные этические принципы, определенные Комиссией в ходе ее обсуждений. Это результат интенсивных четырехдневных дискуссий, которые проводились в феврале 1976 года в Белмонтском конференц-центре Смитсоновского института, дополненных ежемесячными обсуждениями Комиссии, которые проводились в течение почти четырех лет. Это заявление об основных этических принципах и руководящих принципах, которые должны помочь в решении этических проблем, связанных с проведением исследований с участием людей.Публикуя отчет в Федеральном реестре и предоставляя перепечатку по запросу, секретарь намеревается сделать его легко доступным для ученых, членов институциональных наблюдательных советов и федеральных служащих. Двухтомное Приложение, содержащее объемные отчеты экспертов и специалистов, которые помогали Комиссии в выполнении этой части ее обязанностей, доступно как Публикация DHEW № (ОС) 78-0013 и № (ОС) 78-0014, для продажа управляющим документами, типография правительства США, Вашингтон, округ Колумбия.С. 20402.

В отличие от большинства других отчетов Комиссии, в отчете Белмонта не содержатся конкретные рекомендации по административным действиям министра здравоохранения, образования и социального обеспечения. Наоборот, Комиссия рекомендовала принять отчет Бельмонта целиком как заявление о политике Департамента. Департамент просит общественность прокомментировать эту рекомендацию.


Национальная комиссия по защите людей, являющихся субъектами биомедицинских и поведенческих исследований

Члены Комиссии

  • Кеннет Джон Райан, М.Д., председатель, начальник штаба Бостонской женской больницы.
  • Джозеф В. Брэди, доктор философии, профессор поведенческой биологии Университета Джона Хопкинса.
  • Роберт Э. Кук, доктор медицинских наук, президент Медицинского колледжа Пенсильвании.
  • Дороти И. Хайт, президент Национального совета негритянских женщин, Inc.
  • Альберт Р. Йонсен, доктор философии, адъюнкт-профессор биоэтики Калифорнийского университета в Сан-Франциско.
  • Патрисия Кинг, Дж.D., адъюнкт-профессор права, Юридический центр Джорджтаунского университета.
  • Карен Лебакз, доктор философии, адъюнкт-профессор христианской этики, Тихоокеанская школа религии.
  • *** Дэвид В. Луиселл, доктор юридических наук, профессор права Калифорнийского университета в Беркли.
  • Дональд В. Селдин, доктор медицинских наук, профессор и заведующий кафедрой внутренних болезней Техасского университета в Далласе.
  • *** Элиот Стеллар, доктор философии., проректор университета и профессор физиологической психологии Пенсильванского университета.
  • *** Роберт Х. Тертл, бакалавр права, поверенный, VomBaur, Coburn, Simmons & Turtle, Вашингтон, округ Колумбия
*** Умер.

Содержание


Этические принципы и рекомендации для исследований с участием людей

Научные исследования принесли значительные социальные выгоды. Это также поставило некоторые тревожные этические вопросы.Внимание общественности было привлечено к этим вопросам сообщениями о жестоком обращении с людьми в биомедицинских экспериментах, особенно во время Второй мировой войны. Во время Нюрнбергского процесса над военными преступниками Нюрнбергский кодекс был разработан как набор стандартов для осуждения врачей и ученых, проводивших биомедицинские эксперименты над узниками концлагерей. Этот кодекс стал прототипом многих более поздних кодексов [1], предназначенных для обеспечения этического проведения исследований с участием людей.

Кодексы состоят из правил, одни общие, другие специальные, которыми руководствуются исследователи или рецензенты исследований в своей работе. Такие правила часто недостаточны для решения сложных ситуаций; иногда они вступают в противоречие, и их часто трудно интерпретировать или применять. Более широкие этические принципы обеспечат основу для формулирования, критики и толкования конкретных правил.

В этом заявлении определены три принципа или общие предписывающие суждения, которые имеют отношение к исследованиям с участием людей.Другие принципы также могут иметь значение. Однако эти три являются исчерпывающими и изложены на уровне обобщения, который должен помочь ученым, испытуемым, рецензентам и заинтересованным гражданам понять этические проблемы, присущие исследованиям с участием людей. Эти принципы не всегда могут применяться для бесспорного решения конкретных этических проблем. Цель состоит в том, чтобы предоставить аналитическую основу, которая поможет решить этические проблемы, возникающие в результате исследований с участием людей.

Это утверждение состоит из различия между исследованиями и практикой, обсуждения трех основных этических принципов и замечаний о применении этих принципов.

[ВЕРНУТЬСЯ К СОДЕРЖАНИЮ]


Часть A: Границы между практикой и исследованиями

A. Границы между практикой и исследованиями

Важно проводить различие между биомедицинскими и поведенческими исследованиями, с одной стороны, и практикой общепринятой терапии, с другой, чтобы знать, какие виды деятельности должны подвергаться проверке для защиты людей, являющихся субъектами исследований.Различие между исследованием и практикой размыто отчасти потому, что и то, и другое часто происходит вместе (как в исследованиях, предназначенных для оценки терапии), а отчасти потому, что заметные отклонения от стандартной практики часто называют «экспериментальными», тогда как термины «экспериментальный» и «исследование» не используются. тщательно определены.

По большей части термин «практика» относится к вмешательствам, которые предназначены исключительно для улучшения самочувствия отдельного пациента или клиента и имеют разумные ожидания успеха.Целью медицинской или поведенческой практики является диагностика, профилактическое лечение или терапия конкретных лиц [2]. Напротив, термин «исследование» обозначает деятельность, предназначенную для проверки гипотезы, позволяющую сделать выводы и, таким образом, развить или внести вклад в обобщаемое знание (выраженное, например, в теориях, принципах и утверждениях о взаимосвязях). Исследования обычно описывается в формальном протоколе, который устанавливает цель и набор процедур, предназначенных для достижения этой цели.

Когда клиницист значительно отходит от стандартной или общепринятой практики, инновация сама по себе не является исследованием. Тот факт, что процедура является «экспериментальной» в смысле новой, непроверенной или отличной, не относит ее автоматически к категории исследований. Однако радикально новые процедуры такого рода должны стать объектом официального исследования на ранней стадии, чтобы определить, являются ли они безопасными и эффективными. Таким образом, комитеты по медицинской практике обязаны, например, настаивать на том, чтобы крупная инновация была включена в формальный исследовательский проект [3].

Исследования и практика могут проводиться вместе, если исследования предназначены для оценки безопасности и эффективности терапии. Это не должно вызывать путаницы в отношении того, требует ли деятельность проверки; общее правило заключается в том, что если в какой-либо деятельности присутствует какой-либо элемент исследования, эта деятельность должна пройти проверку для защиты людей.

[ВЕРНУТЬСЯ К СОДЕРЖАНИЮ]


Часть B: Основные этические принципы

Б.Основные этические принципы

Выражение «основные этические принципы» относится к тем общим суждениям, которые служат основным обоснованием многих частных этических предписаний и оценок человеческих действий. Три основных принципа, среди общепринятых в нашей культурной традиции, особенно важны для этики исследований с участием людей: принципы уважения личности, благодеяния и справедливости.

1. Уважение к личности. — Уважение к личности включает по крайней мере два этических убеждения: во-первых, с людьми следует обращаться как с автономными агентами, а во-вторых, что лица с ограниченной автономией имеют право на защиту. Таким образом, принцип уважения к личности разделяется на два отдельных моральных требования: требование признания автономии и требование защиты тех, у кого автономия ограничена.

Автономное лицо — это индивидуум, способный рассуждать о личных целях и действовать в соответствии с руководством такого обдумывания.Уважать автономию означает придавать значение взвешенным мнениям и выборам автономных лиц, воздерживаясь от препятствования их действиям, если только они не наносят явный ущерб другим. Проявлять неуважение к автономному агенту означает отвергать взвешенные суждения этого лица, лишать человека свободы действовать в соответствии с этими взвешенными суждениями или утаивать информацию, необходимую для вынесения взвешенного суждения, когда для этого нет веских причин. .

Однако не каждый человек способен к самоопределению.Способность к самоопределению созревает в течение жизни человека, и некоторые люди теряют эту способность полностью или частично из-за болезни, умственной неполноценности или обстоятельств, резко ограничивающих свободу. Уважение к незрелым и недееспособным может потребовать защиты их по мере взросления или пока они недееспособны.

Некоторые лица нуждаются в широкой защите, вплоть до исключения их из деятельности, которая может нанести им вред; другие лица нуждаются в небольшой защите, кроме того, чтобы убедиться, что они осуществляют деятельность свободно и с осознанием возможных неблагоприятных последствий.Степень предоставляемой защиты должна зависеть от риска причинения вреда и вероятности получения выгоды. Суждение о том, что любому человеку не хватает автономии, следует периодически пересматривать, и оно будет различаться в разных ситуациях.

В большинстве случаев исследований с участием людей уважение к личности требует, чтобы субъекты участвовали в исследовании добровольно и с адекватной информацией. Однако в некоторых ситуациях применение принципа неочевидно. Вовлечение заключенных в качестве субъектов исследования является поучительным примером.С одной стороны, казалось бы, принцип уважения к личности требует, чтобы заключенные не были лишены возможности добровольно участвовать в исследованиях. С другой стороны, в условиях тюрьмы их могут тонко принуждать или подвергать неправомерному влиянию для участия в исследовательской деятельности, добровольно участвовать в которой они в противном случае не стали бы. В таком случае уважение к людям потребует защиты заключенных. Разрешить заключенным «выступать добровольцами» или «защищать» их представляет собой дилемму. Уважение к людям в большинстве сложных случаев часто является вопросом уравновешивания конкурирующих требований, вытекающих из самого принципа уважения.

2. Благотворительность. — С людьми обращаются этично, не только уважая их решения и защищая их от вреда, но и прилагая усилия для обеспечения их благополучия. Такое обращение подпадает под принцип благодеяния. Термин «благодеяние» часто понимается как охватывающий акты доброты или благотворительности, выходящие за рамки строгого обязательства. В этом документе благодеяние понимается в более сильном смысле, как обязанность. В качестве взаимодополняющих выражений благотворных действий в этом смысле были сформулированы два общих правила: (1) не наносить вреда и (2) максимизировать возможную пользу и минимизировать возможный вред.

Принцип Гиппократа «не навреди» долгое время был фундаментальным принципом медицинской этики. Клод Бернар распространил его на область исследований, заявив, что нельзя причинять вред одному человеку независимо от пользы, которая может быть получена для других. Однако даже для того, чтобы избежать вреда, нужно узнать, что вредно; и в процессе получения этой информации лица могут подвергаться риску причинения вреда. Кроме того, клятва Гиппократа требует, чтобы врачи приносили пользу своим пациентам «в соответствии со своим здравым смыслом».« Изучение того, что на самом деле принесет пользу, может потребовать подвергнуть людей риску. Проблема, возникающая в связи с этими императивами, состоит в том, чтобы решить, когда оправдано стремление к определенным выгодам, несмотря на связанные с этим риски, и когда от выгод следует отказаться из-за рисков.

Обязательства благотворительности затрагивают как отдельных исследователей, так и общество в целом, поскольку они распространяются как на отдельные исследовательские проекты, так и на все исследовательское предприятие. В случае конкретных проектов исследователи и члены их организаций обязаны заранее продумать максимизацию выгод и снижение риска, который может возникнуть в результате научного исследования.В случае научных исследований в целом члены общества в целом обязаны осознавать долгосрочные выгоды и риски, которые могут возникнуть в результате совершенствования знаний и разработки новых медицинских, психотерапевтических и социальных процедур.

Принцип благодеяния часто играет четко определенную оправдывающую роль во многих областях исследований с участием людей. Пример можно найти в исследованиях с участием детей. Эффективные способы лечения детских болезней и содействие здоровому развитию являются преимуществами, которые оправдывают исследования с участием детей, даже если отдельные субъекты исследования не являются непосредственными бенефициарами.Исследования также позволяют избежать вреда, который может возникнуть в результате применения ранее принятых рутинных практик, которые при ближайшем рассмотрении оказываются опасными. Но роль принципа благодеяния не всегда столь однозначна. Трудная этическая проблема остается, например, в отношении исследований, которые представляют более чем минимальный риск без непосредственной перспективы прямой пользы для вовлеченных детей. Некоторые утверждали, что такие исследования недопустимы, в то время как другие указывали, что этот предел исключил бы многие исследования, обещающие большую пользу детям в будущем.Здесь снова, как и во всех трудных случаях, различные требования, охватываемые принципом благодеяния, могут вступить в противоречие и привести к трудному выбору.

3. Юстиция. — Кто должен получать пользу от исследований и нести их бремя? Это вопрос справедливости в смысле «справедливости в распределении» или «того, что заслужено». Несправедливость имеет место, когда в какой-либо выгоде, на которую имеет право лицо, без уважительной причины отказано или когда какое-либо бремя возлагается ненадлежащим образом. Другой способ понимания принципа справедливости состоит в том, что с равными следует обращаться одинаково.Однако это утверждение требует пояснений. Кто равен, а кто неравен? Какие соображения оправдывают отказ от равного распределения? Почти все комментаторы допускают, что различия, основанные на опыте, возрасте, лишениях, компетентности, заслугах и положении, иногда представляют собой критерии, оправдывающие различное обращение в определенных целях. Следовательно, необходимо объяснить, в каких отношениях с людьми следует обращаться одинаково. Существует несколько общепринятых формулировок справедливых способов распределения бремени и благ.В каждой формулировке упоминается какое-то соответствующее свойство, на основе которого следует распределять бремя и выгоды. Эти формулировки: (1) каждому лицу в равной доле, (2) каждому лицу в соответствии с индивидуальными потребностями, (3) каждому лицу в соответствии с индивидуальными усилиями, (4) каждому лицу в соответствии с на общественный вклад и (5) каждому человеку в зависимости от его заслуг.

Вопросы справедливости долгое время ассоциировались с такими социальными практиками, как наказание, налогообложение и политическое представительство.До недавнего времени эти вопросы обычно не ассоциировались с научными исследованиями. Однако они предвосхищаются уже в самых ранних размышлениях об этике исследований с участием людей. Например, в 19-м и начале 20-го веков бремя работы в качестве субъектов исследования ложилось в основном на бедных пациентов отделения, в то время как преимущества улучшенного медицинского обслуживания доставались в основном частным пациентам. Впоследствии эксплуатация заключенных поневоле в качестве объектов исследования в нацистских концентрационных лагерях была осуждена как особенно вопиющая несправедливость.В этой стране в 1940-х годах в исследовании сифилиса в Таскиги участвовали неблагополучные сельские чернокожие мужчины для изучения нелеченого течения болезни, которая ни в коем случае не ограничивается этим населением. Эти субъекты были лишены явно эффективного лечения, чтобы не прерывать проект, спустя долгое время после того, как такое лечение стало общедоступным.

На этом историческом фоне можно увидеть, насколько концепции справедливости применимы к исследованиям с участием людей. Например, необходимо тщательно проанализировать выбор объектов исследования, чтобы определить, могут ли некоторые классы (например,(например, социальные пациенты, определенные расовые и этнические меньшинства или лица, находящиеся в учреждениях) систематически отбираются просто из-за их легкой доступности, их скомпрометированного положения или их манипулируемости, а не по причинам, непосредственно связанным с изучаемой проблемой. Наконец, всякий раз, когда исследования, финансируемые за счет государственных средств, приводят к разработке терапевтических устройств и процедур, справедливость требует, чтобы они не давали преимуществ только тем, кто может их себе позволить, и чтобы такие исследования не должны неправомерно вовлекать лиц из групп, которые вряд ли могут быть среди бенефициаров. последующих применений исследования.

[ВЕРНУТЬСЯ К СОДЕРЖАНИЮ]


Часть C: Приложения

С. Приложения

Применение общих принципов к проведению исследований приводит к рассмотрению следующих требований: информированное согласие, оценка риска/пользы и выбор субъектов исследования.

1. Информированное согласие. — Уважение к людям требует, чтобы субъекты, в той степени, в какой они способны, имели возможность выбирать, что с ними должно или не должно происходить.Эта возможность предоставляется при соблюдении адекватных стандартов информированного согласия.

Хотя важность информированного согласия не подвергается сомнению, преобладают разногласия по поводу природы и возможности информированного согласия. Тем не менее, широко распространено мнение, что процесс получения согласия можно проанализировать как содержащий три элемента: информирование, понимание и добровольность.

Информация. В большинстве кодексов исследований устанавливаются конкретные элементы для раскрытия, предназначенные для обеспечения того, чтобы испытуемые получали достаточную информацию.Эти элементы обычно включают в себя: процедуру исследования, их цели, риски и ожидаемую пользу, альтернативные процедуры (где задействована терапия) и заявление, предлагающее субъекту возможность задать вопросы и выйти из исследования в любое время. Были предложены дополнительные пункты, в том числе способ выбора субъектов, лицо, ответственное за исследование, и т. д.

Однако простое перечисление пунктов не дает ответа на вопрос, каким должен быть стандарт для оценки того, сколько и какого рода информации следует предоставлять.Один стандарт, к которому часто обращаются в медицинской практике, а именно информация, обычно предоставляемая практикующими врачами в полевых условиях или в данной местности, является неадекватным, поскольку исследования проводятся именно тогда, когда общего понимания не существует. Другой стандарт, популярный в настоящее время в законах о злоупотреблениях служебным положением, требует, чтобы практикующий врач раскрывал информацию, которую разумные люди хотели бы знать, чтобы принять решение относительно их лечения. Этого тоже кажется недостаточным, поскольку субъект исследования, будучи, по сути, добровольцем, может желать знать о безвозмездно взятом на себя риске гораздо больше, чем пациенты, отдающие себя в руки клинициста для получения необходимой помощи.Возможно, следует предложить стандарт «разумного добровольца»: объем и характер информации должны быть такими, чтобы люди, зная, что процедура не является необходимой для их лечения и, возможно, полностью понятна, могли решить, хотят ли они участвовать. в продвижении знаний. Даже когда ожидается некоторая непосредственная польза для них, испытуемые должны четко понимать степень риска и добровольный характер участия.

Особая проблема согласия возникает, когда информирование испытуемых о каком-либо соответствующем аспекте исследования может нанести ущерб достоверности исследования.Во многих случаях достаточно указать испытуемым, что их приглашают принять участие в исследовании, некоторые особенности которого не будут раскрыты до завершения исследования. Во всех случаях исследования, предполагающего неполное раскрытие информации, такое исследование оправдано только в том случае, если ясно, что (1) неполное раскрытие действительно необходимо для достижения целей исследования, (2) нет нераскрытых рисков для испытуемых, которые являются более чем минимальными, и (3) имеется адекватный план опроса испытуемых, когда это необходимо, и распространения среди них результатов исследования.Информация о рисках никогда не должна скрываться с целью вызвать сотрудничество испытуемых, и всегда следует давать правдивые ответы на прямые вопросы об исследовании. Следует проявлять осторожность, чтобы отличать случаи, в которых раскрытие разрушит или сделает исследование недействительным, от случаев, в которых раскрытие просто причинит неудобство исследователю.

Понимание. Способ и контекст, в котором передается информация, так же важны, как и сама информация.Например, представление информации в неорганизованной и быстрой форме, слишком мало времени для размышлений или ограничение возможностей для вопросов — все это может неблагоприятно повлиять на способность субъекта сделать осознанный выбор.

Поскольку способность субъекта понимать является функцией интеллекта, рациональности, зрелости и языка, необходимо адаптировать представление информации к способностям субъекта. Исследователи несут ответственность за установление того, что субъект понял информацию.Хотя всегда существует обязательство удостовериться в том, что информация о риске для субъектов является полной и адекватно понятой, когда риски становятся более серьезными, это обязательство возрастает. Иногда может быть уместно провести некоторые устные или письменные тесты на понимание.

Может потребоваться принятие специальных мер, когда понимание сильно ограничено, например, из-за незрелости или умственной отсталости. Каждый класс испытуемых, которые можно считать некомпетентными (например,г., младенцы и дети младшего возраста, психически неполноценные пациенты, неизлечимо больные и коматозные) следует рассматривать отдельно. Однако даже для этих людей уважение требует предоставления им возможности выбирать, насколько они способны, участвовать или нет в исследовании. Возражения этих субъектов против участия должны быть учтены, если только исследование не влечет за собой предоставление им терапии, недоступной где-либо еще. Уважение к людям также требует получения разрешения других сторон, чтобы защитить субъектов от вреда.Таким образом, такие лица пользуются уважением как за счет признания их собственных желаний, так и за счет использования третьих лиц для защиты их от вреда.

Выбранные третьи стороны должны быть теми, кто с наибольшей вероятностью понимает ситуацию некомпетентного субъекта и действует в его интересах. Лицу, уполномоченному действовать от имени субъекта, должна быть предоставлена ​​возможность наблюдать за ходом исследования, чтобы иметь возможность отозвать субъекта из исследования, если такое действие представляется в интересах субъекта.

Добровольность. Соглашение об участии в исследовании является действительным согласием, только если оно дано добровольно. Этот элемент информированного согласия требует условий, свободных от принуждения и неправомерного влияния. Принуждение имеет место, когда явная угроза причинения вреда намеренно предъявляется одним лицом другому с целью добиться согласия. Неправомерное влияние, напротив, проявляется в виде предложения чрезмерного, необоснованного, неуместного или ненадлежащего вознаграждения или других мер, направленных на получение согласия.Кроме того, побуждения, которые обычно были бы приемлемыми, могут стать чрезмерным влиянием, если субъект особенно уязвим.

Неоправданное давление обычно имеет место, когда лица, наделенные властью или обладающие влиянием, особенно когда речь идет о возможных санкциях, настаивают на том, как следует поступить субъекту. Однако существует целый ряд таких влияющих факторов, и невозможно точно сказать, где заканчивается оправданное убеждение и начинается неправомерное влияние. Но неправомерное влияние будет включать в себя такие действия, как манипулирование выбором человека посредством контролирующего влияния близкого родственника и угрозы отказаться от медицинских услуг, на которые в противном случае человек имел бы право.

2. Оценка рисков и выгод. — Оценка рисков и преимуществ требует тщательного анализа соответствующих данных, включая, в некоторых случаях, альтернативные способы получения преимуществ, искомых в исследовании. Таким образом, оценка представляет собой как возможность, так и ответственность за сбор систематической и всеобъемлющей информации о предлагаемом исследовании. Для исследователя это средство проверить, правильно ли спланировано предлагаемое исследование. Для комитета по обзору это метод определения того, оправданы ли риски, которые будут представляться субъектам.Для будущих испытуемых оценка поможет определить, стоит ли участвовать.

Характер и объем рисков и преимуществ. Требование о том, чтобы исследование было обосновано на основе благоприятной оценки риска/пользы, тесно связано с принципом благодеяния, так же как моральное требование получения информированного согласия вытекает в первую очередь из принципа уважения к людям. Термин «риск» относится к возможности причинения вреда.Однако когда используются такие выражения, как «небольшой риск» или «высокий риск», они обычно относятся (часто неоднозначно) как к шансу (вероятности) причинения вреда, так и к серьезности (величине) предполагаемого вреда.

Термин «польза» используется в исследовательском контексте для обозначения чего-то положительного, связанного со здоровьем или благополучием. В отличие от «риска», «выгода» не является термином, выражающим вероятности. Риск должным образом противопоставляется вероятности выгоды, а выгода правильно противопоставляется вреду, а не риску причинения вреда.Соответственно, так называемые оценки риска/пользы связаны с вероятностью и величиной возможного вреда и ожидаемой пользы. Необходимо принимать во внимание многие виды возможного вреда и пользы. Существуют, например, риски психологического вреда, физического вреда, юридического вреда, социального вреда и экономического вреда и соответствующих выгод. Хотя наиболее вероятными типами вреда для испытуемых являются психологическая или физическая боль или травмы, нельзя упускать из виду и другие возможные виды.

Риски и преимущества исследований могут затрагивать отдельных субъектов, семьи отдельных субъектов и общество в целом (или отдельные группы субъектов в обществе). Предыдущие кодексы и федеральные правила требовали, чтобы риски для субъектов перевешивались суммой как ожидаемой пользы для субъекта, если таковая имеется, так и ожидаемой пользы для общества в форме знаний, которые должны быть получены в результате исследования. При уравновешивании этих различных элементов риски и выгоды, влияющие на непосредственный предмет исследования, обычно будут иметь особое значение.С другой стороны, интересы, отличные от интересов субъекта, могут в некоторых случаях быть достаточными сами по себе, чтобы оправдать риски, связанные с исследованием, при условии, что права субъектов защищены. Таким образом, благодеяние требует, чтобы мы защищались от риска причинения вреда субъектам, а также чтобы мы были обеспокоены потерей существенных преимуществ, которые могут быть получены в результате исследований.

Систематическая оценка рисков и преимуществ. Обычно говорят, что преимущества и риски должны быть «сбалансированы» и показаны «в благоприятном соотношении».Метафорический характер этих терминов привлекает внимание к трудности вынесения точных суждений. Только в редких случаях количественные методы будут доступны для тщательного изучения протоколов исследований. Однако идея систематического, непроизвольного анализа рисков и выгод должна Этот идеал требует, чтобы лица, принимающие решения об оправданности исследования, тщательно собирали и оценивали информацию обо всех аспектах исследования и систематически рассматривали альтернативы.Эта процедура делает оценку исследований более строгой и точной, а общение между членами наблюдательного совета и исследователями менее подвержено неправильному толкованию, ложной информации и противоречивым суждениям. Таким образом, сначала должно быть определено обоснованность предпосылок исследования; тогда характер, вероятность и величина риска должны быть выделены с максимально возможной ясностью. Метод установления рисков должен быть явным, особенно там, где нет альтернативы использованию таких расплывчатых категорий, как малый или незначительный риск.Также следует определить, являются ли оценки следователем вероятности вреда или пользы разумными, если судить по известным фактам или другим доступным исследованиям.

Наконец, оценка оправданности исследования должна отражать как минимум следующие соображения: (i) Жестокое или бесчеловечное обращение с людьми никогда не может быть оправдано с моральной точки зрения. (ii) Риски должны быть снижены до тех, которые необходимы для достижения цели исследования. Следует определить, действительно ли необходимо вообще использовать людей.Риск, возможно, никогда не удастся полностью устранить, но его часто можно уменьшить, уделяя пристальное внимание альтернативным процедурам. (iii) Когда исследование сопряжено со значительным риском серьезного ухудшения, комитеты по обзору должны чрезвычайно настаивать на обосновании риска (обычно обращая внимание на вероятность пользы для субъекта или, в некоторых редких случаях, на явную добровольность участия). (iv) Когда в исследованиях участвуют уязвимые группы населения, сама должна быть продемонстрирована уместность их участия.В такие суждения входит ряд переменных, включая характер и степень риска, состояние конкретной вовлеченной группы населения, а также характер и уровень ожидаемых выгод. (v) Соответствующие риски и выгоды должны быть тщательно изложены в документах и ​​процедурах, используемых в процессе получения информированного согласия.

3. Выбор предметов. — Точно так же, как принцип уважения к людям находит свое выражение в требованиях для получения согласия, а принцип пользы в оценке риска/выгоды, принцип справедливости порождает моральные требования, чтобы были справедливые процедуры и результаты при выборе предметы исследования.

Справедливость актуальна для выбора предметов исследования на двух уровнях: социальном и индивидуальном. Индивидуальная справедливость при выборе субъектов потребует, чтобы исследователи проявляли справедливость: таким образом, они не должны предлагать потенциально полезные исследования только некоторым пациентам, которые им нравятся, или выбирать только «нежелательных» лиц для рискованных исследований. Социальная справедливость требует проведения различия между классами субъектов, которые должны и не должны участвовать в каком-либо конкретном виде исследований, исходя из способности членов этого класса нести бремя и уместности возложения дополнительных бремен на уже обремененных. лиц.Таким образом, можно считать вопросом социальной справедливости существование порядка предпочтения при выборе классов испытуемых (например, взрослых перед детьми) и то, что некоторые классы потенциальных испытуемых (например, психически больные в исправительных учреждениях или заключенные) могут быть привлечены в качестве субъектов исследования, если вообще, только на определенных условиях.

Несправедливость может проявиться в выборе субъектов, даже если отдельные субъекты были выбраны исследователями справедливо и с ними справедливо обращались в ходе исследования.Таким образом, несправедливость возникает из социальных, расовых, половых и культурных предубеждений, узаконенных в обществе. Таким образом, даже если отдельные исследователи справедливо обращаются со своими объектами исследования и даже если ЭСО заботятся о том, чтобы объекты исследования отбирались справедливо в конкретном учреждении, тем не менее в общем распределении бремени и выгод исследования могут проявляться несправедливые социальные модели. Хотя отдельные учреждения или исследователи могут быть не в состоянии решить проблему, распространенную в их социальной среде, они могут учитывать распределительную справедливость при выборе предметов исследования.

Некоторые группы населения, особенно институционализированные, уже во многом обременены своими немощами и окружающей средой. Когда предлагается исследование, связанное с риском и не включающее терапевтический компонент, следует сначала призвать другие менее обремененные категории лиц принять на себя эти риски исследования, за исключением случаев, когда исследование непосредственно связано с конкретными условиями вовлеченной группы. Кроме того, даже несмотря на то, что государственные средства на исследования могут часто течь в том же направлении, что и государственные средства на здравоохранение, кажется несправедливым, что группы населения, зависящие от государственного здравоохранения, образуют группу предпочтительных объектов исследования, если более обеспеченные группы населения, вероятно, будут получателями помощи. выгоды.

Один особый случай несправедливости возникает из-за вовлечения уязвимых субъектов. Определенные группы, такие как расовые меньшинства, экономически неблагополучные, очень больные и институционализированные, можно постоянно искать в качестве объектов исследования из-за их доступности в условиях, где проводятся исследования. Учитывая их зависимый статус и их часто скомпрометированную способность к свободному согласию, они должны быть защищены от опасности участия в исследованиях исключительно для административного удобства или потому, что ими легко манипулировать в результате их болезни или социально-экономического положения.

[ВЕРНУТЬСЯ К СОДЕРЖАНИЮ]


[1] С 1945 года различные организации приняли различные кодексы надлежащего и ответственного проведения экспериментов на людях в медицинских исследованиях. Наиболее известными из этих кодексов являются Нюрнбергский кодекс 1947 г., Хельсинкская декларация 1964 г. (пересмотренная в 1975 г.) и Руководящие принципы 1971 г. (кодифицированные в Федеральные правила в 1974 г.), изданные Министерством здравоохранения, образования и социального обеспечения США. также было принято проведение социальных и поведенческих исследований, наиболее известным из которых является исследование Американской психологической ассоциации, опубликованное в 1973 году.

[2] Хотя практика обычно включает вмешательства, предназначенные исключительно для улучшения благополучия конкретного человека, иногда вмешательства применяются к одному человеку для улучшения благополучия другого (например, донорство крови, пересадка кожи, трансплантация органов). ) или вмешательство может иметь двойную цель улучшения благосостояния конкретного человека и, в то же время, предоставления некоторой пользы другим (например, вакцинация, которая защищает как вакцинированного человека, так и общество в целом).Однако тот факт, что некоторые формы практики имеют элементы, отличные от непосредственной выгоды для человека, подвергающегося вмешательству, не должен смешивать общее различие между исследованием и практикой. Даже когда процедура, применяемая на практике, может принести пользу другому лицу, она остается вмешательством, направленным на улучшение благосостояния конкретного лица или группы лиц; таким образом, это практика, и ее не нужно рассматривать как исследование.

[3] Поскольку проблемы, связанные с социальными экспериментами, могут существенно отличаться от проблем биомедицинских и поведенческих исследований, Комиссия в настоящее время специально отказывается принимать какие-либо политические решения в отношении таких исследований.Скорее, Комиссия считает, что эту проблему должен решить один из ее органов-преемников.

Конституция США

Конституция Соединенных Штатов
Преамбула   Статья I   Статья II   Статья III   Статья IV   Статья V   Статья VI   
Статья VII      ПОПРАВКИ
Введение

Написанная в 1787 году, ратифицированная в 1788 году и действующая с 1789 года, Конституция Соединенных Штатов является самой продолжительной в мире письменной хартией правительства.Его первые три слова — «Мы, народ» — подтверждают, что правительство Соединенных Штатов существует, чтобы служить своим гражданам. Верховенство народа через избранных им представителей признается в статье I, согласно которой создается Конгресс, состоящий из Сената и Палаты представителей. Положение Конгресса в начале Конституции подтверждает его статус «первой ветви» федерального правительства.

Конституция возложила на Конгресс ответственность за организацию исполнительной и судебной власти, сбор доходов, объявление войны и принятие всех законов, необходимых для осуществления этих полномочий.Президенту разрешено накладывать вето на определенные законодательные акты, но Конгресс имеет право преодолевать президентские вето большинством в две трети обеих палат. Конституция также предусматривает, что Сенат дает рекомендации и дает согласие на ключевые назначения в исполнительной и судебной власти, а также на одобрение ратификации договоров.

На протяжении более двух столетий Конституция остается в силе, потому что ее создатели успешно разделили и сбалансировали правительственные полномочия для защиты интересов правления большинства и прав меньшинств, свободы и равенства, а также федерального правительства и правительств штатов.Будучи скорее кратким изложением национальных принципов, чем подробным планом действий правительства, Конституция была разработана для удовлетворения меняющихся потребностей современного общества, глубоко отличающегося от мира восемнадцатого века, в котором жили ее создатели. На сегодняшний день в Конституцию вносились поправки 27 раз, последний раз в 1992 году. Первые десять поправок составляют Билль о правах.


Аннотированные конституции

Конституция Соединенных Штатов Америки: анализ и интерпретация (широко известная как Аннотированная Конституция) содержит юридический анализ и интерпретацию Конституции Соединенных Штатов, основанные главным образом на прецедентном праве Верховного суда.

Конституция Соединенных Штатов Америки, S.PUB.103-21 (1994) (PDF), подготовлена ​​канцелярией секретаря Сената при содействии Джонни Х. Киллиана из Библиотеки Конгресса в 1994 г. , предоставил исходный текст каждого пункта Конституции с сопровождающим объяснением его значения и того, как это значение изменилось с течением времени.



Курсивом выделены слова и отрывки Конституции, которые были изменены или затронуты поправками.


Исходный текст

Преамбула

Мы, народ Соединенных Штатов, для того, чтобы сформировать более совершенный Союз, установить справедливость, обеспечить внутреннее спокойствие, обеспечить совместную оборону, способствовать всеобщему благополучию и обеспечить блага свободы для себя и нашего потомства, рукополагаем и установить настоящую Конституцию для Соединенных Штатов Америки.


Статья I
Раздел 1   Раздел 2   Раздел 3   Раздел 4   Раздел 5   Раздел 6   Раздел 7   
Раздел 8   Раздел 9   Раздел 10   

Раздел 1

Все законодательные полномочия, предоставленные здесь, принадлежат Конгрессу Соединенных Штатов, который состоит из Сената и Палаты представителей.


Раздел 2

Палата представителей должна состоять из членов, избираемых раз в два года народом нескольких штатов, и выборщики в каждом штате должны иметь квалификацию, необходимую для выборщиков самой многочисленной ветви законодательного собрания штата.


Ни одно лицо не может быть Представителем, если оно не достигло возраста двадцати пяти лет и не было семь лет гражданином Соединенных Штатов, и которое не должно после избрания быть жителем того штата, в котором он будет находиться. выбран.


Представители и прямые налоги распределяются между несколькими штатами, которые могут быть включены в состав настоящего Союза, в соответствии с их соответствующим числом, которое определяется путем прибавления к общему числу свободных лиц, включая тех, кто обязан служить на срок в несколько лет. , и исключая индейцев, не облагаемых налогом, , три пятых всех других лиц .Фактическое перечисление должно быть произведено в течение трех лет после первого собрания Конгресса Соединенных Штатов и в течение каждого последующего десятилетнего срока в порядке, установленном законом. Количество представителей не должно превышать одного на каждые тридцать тысяч, но каждый штат должен иметь по крайней мере одного представителя; и до тех пор, пока такое перечисление не будет произведено, штат Нью-Гэмпшир будет иметь право выбирать три, Массачусетс восемь, Род-Айленд и плантации Провиденса один, Коннектикут пять, Нью-Йорк шесть, Нью-Джерси четыре, Пенсильвания восемь, Делавэр один, Мэриленд. шесть, Вирджиния десять, Северная Каролина пять, Южная Каролина пять и Джорджия три.


Когда в Представительстве какого-либо штата появляются вакансии, его исполнительная власть издает приказы о выборах для заполнения таких вакансий.


Палата представителей избирает своего спикера и других должностных лиц; и имеет исключительное право импичмента.


Раздел 3

Сенат Соединенных Штатов состоит из двух сенаторов от каждого штата, избираемых его Законодательным собранием, на шесть лет; и каждый сенатор имеет один голос.

Сразу после того, как они будут собраны в результате первых выборов, они должны быть разделены настолько поровну, насколько это возможно, на три класса.Места сенаторов первого класса должны быть освобождены по истечении второго года, второго класса по истечении четвертого года и третьего класса по истечении шестого года, так что одна треть может избираться каждый второй год; , и если вакансии открываются в результате отставки или иным образом во время каникул Законодательного собрания любого штата, его исполнительная власть может производить временные назначения до следующего собрания Законодательного собрания, которое затем заполняет такие вакансии.


Ни одно лицо не может быть сенатором, если оно не достигло возраста тридцати лет и не было девять лет гражданином Соединенных Штатов, и которое не должно после избрания быть жителем того штата, для которого он будет избран. .


Вице-президент Соединенных Штатов должен быть Председателем Сената, но не имеет права голоса, если они не разделены поровну.


Сенат избирает других своих должностных лиц, а также временного президента в отсутствие вице-президента или когда он исполняет обязанности президента Соединенных Штатов.


Сенат имеет исключительную власть рассматривать все импичменты.Когда они заседают с этой целью, они должны давать присягу или аффирмацию. На суде над Президентом Соединенных Штатов председательствует Верховный судья: И ни одно лицо не может быть осуждено без согласия двух третей присутствующих членов.

Решение по делам об импичменте не должно распространяться дальше отстранения от должности и лишения права занимать и пользоваться какой-либо почетной, трастовой или прибыльной должностью в Соединенных Штатах: но осужденная сторона, тем не менее, несет ответственность и подлежит предъявлению обвинения, суду, Суд и наказание по закону.


Раздел 4

Время, место и способ проведения выборов сенаторов и представителей устанавливаются в каждом штате его законодательным собранием; но Конгресс может в любое время в соответствии с законом принять или изменить такие правила, за исключением мест избрания сенаторов.

Конгресс должен собираться по крайней мере один раз в год, и такое собрание должно состояться в первый понедельник декабря , если Законом не будет назначен другой день.


Раздел 5

Каждая палата является судьей выборов, результатов и квалификаций своих членов, и большинство каждой палаты составляет кворум для ведения дел; но меньшее число может откладывать заседание со дня на день и может быть уполномочено принуждать к явке отсутствующих членов таким образом и с такими штрафами, которые может установить каждая палата.

Каждая палата может определить правила своей работы, наказать своих членов за хулиганство и, с согласия двух третей, исключить члена.


Каждая палата ведет журнал своих заседаний и время от времени публикует его, за исключением тех частей, которые, по их мнению, требуют соблюдения секретности; и «Да» и «Против» Членов любой Палаты по любому вопросу, по желанию одной пятой присутствующих, должны быть внесены в Журнал.


Ни одна из палат во время сессии Конгресса не может, без согласия другой, переносить заседание более чем на три дня или перемещаться в какое-либо другое место, кроме того, в котором будут заседать две палаты.


Раздел 6

Сенаторы и представители должны получать вознаграждение за свои услуги, которое должно быть установлено законом и выплачивается из казначейства Соединенных Штатов.Во всех случаях, за исключением государственной измены, тяжкого преступления и нарушения общественного порядка, им будет предоставлена ​​привилегия от ареста во время их присутствия на заседании их соответствующих палат, а также при входе и возвращении из одной и той же палаты; и в отношении любой речи или дебатов в любой из палат они не должны подвергаться сомнению в каком-либо другом месте.


Ни один сенатор или представитель не может в течение Срока, на который он был избран, назначаться на какую-либо гражданскую должность, находящуюся под управлением Соединенных Штатов, которая должна быть создана или вознаграждение за которую должно быть увеличено в течение этого времени; и ни одно лицо, занимающее какую-либо должность в Соединенных Штатах, не может быть членом какой-либо палаты в течение своего пребывания в должности.

 


Раздел 7

Все законопроекты о повышении доходов исходят от Палаты представителей; но Сенат может предлагать поправки или соглашаться с ними, как и с другими законопроектами.


Каждый законопроект, принятый Палатой представителей и Сенатом, должен, прежде чем он станет законом, быть представлен Президенту Соединенных Штатов: если он одобрит его, он подпишет его, а если нет, то вернет его с свои возражения той палате, в которой они возникли, которые должны внести возражения в целом в свой журнал и приступить к их пересмотру.Если после такого повторного рассмотрения две трети этой Палаты согласятся принять законопроект, он направляется вместе с возражениями в другую Палату, которой он также подлежит повторному рассмотрению, и, если он одобрен двумя третями этой Палаты, он станет Законом. Но во всех таких случаях голоса обеих палат определяются «за» и «против», а имена лиц, голосующих за и против законопроекта, должны быть внесены в журнал каждой палаты соответственно. Если какой-либо законопроект не будет возвращен Президентом в течение десяти дней (за исключением воскресенья) после того, как он будет ему представлен, он будет считаться законом таким же образом, как если бы он подписал его, если только Конгресс своим переносом не воспрепятствует этому. его возвращение, и в этом случае это не будет законом.

Каждый приказ, резолюция или голосование, для которых может потребоваться согласие Сената и Палаты представителей (за исключением вопроса об отсрочке), должны быть представлены Президенту Соединенных Штатов; и до того, как он вступит в силу, должен быть одобрен им или, будучи отклонен им, должен быть повторно принят двумя третями Сената и Палаты представителей в соответствии с Правилами и ограничениями, установленными для законопроекта.


Раздел 8

Конгресс имеет право устанавливать и собирать налоги, пошлины, сборы и акцизы, выплачивать долги и обеспечивать общую оборону и общее благосостояние Соединенных Штатов; но все пошлины, пошлины и акцизы должны быть одинаковыми на всей территории Соединенных Штатов;


Одолжить деньги в кредит Соединенных Штатов;


Регулировать торговлю с иностранными нациями, между отдельными штатами и с индейскими племенами;


Установить единые правила натурализации и единые законы о банкротстве на всей территории Соединенных Штатов;


Чеканить деньги, регулировать их стоимость и иностранную монету и устанавливать стандарт мер и весов;

Предусмотреть наказание за подделку ценных бумаг и текущей монеты Соединенных Штатов;


Для создания почтовых отделений и почтовых дорог;

 


Содействовать прогрессу науки и полезных искусств, предоставляя на ограниченное время авторам и изобретателям исключительное право на их соответствующие произведения и открытия;


Учреждать трибуналы ниже Верховного суда;


Определить и наказать за пиратство и уголовные преступления, совершенные в открытом море, а также за преступления против права народов;


Объявлять войну, выдавать каперские грамоты и репрессалии, а также издавать правила, касающиеся захватов на суше и на воде;

Собирать и поддерживать Армии, но никакие Ассигнования Денег для этого Использования не должны быть на более длительный срок, чем два года;

Обеспечение и содержание флота;

Издать Правила управления и регулирования сухопутных и военно-морских сил;


Предусмотреть вызов ополчения для исполнения законов Союза, подавления восстаний и отражения вторжений;

Обеспечить организацию, вооружение и дисциплину ополчения, а также управление той его частью, которая может быть использована на службе Соединенных Штатов, с сохранением за Штатами, соответственно, назначения офицеров и полномочий по обучению. Милиция в соответствии с дисциплиной, установленной Конгрессом;


Осуществлять исключительное законодательство во всех случаях в отношении такого округа (не превышающего десяти квадратных миль), который может, в результате уступки отдельных штатов и принятия Конгрессом, стать резиденцией правительства Соединенных Штатов, и осуществлять подобные Власть над всеми местами, приобретенными с согласия Законодательного собрания штата, в котором он будет находиться, для возведения фортов, складов, арсеналов, верфей и других необходимых построек; — И

.

Издавать все законы, необходимые и подходящие для осуществления вышеизложенных полномочий и всех других полномочий, возложенных настоящей Конституцией на правительство Соединенных Штатов или на любой его департамент или должностное лицо.


Раздел 9

Миграция или ввоз таких лиц, которые любой из существующих ныне штатов сочтет уместным допустить, не должны запрещаться Конгрессом до тысяча восемьсот восьмого года, но на такой ввоз может быть наложен налог или пошлина. , не превышающих десять долларов на каждого Человека.


Привилегия судебного приказа о хабеас корпус не может быть приостановлена, за исключением случаев, когда в случаях восстания или вторжения этого может потребовать общественная безопасность.


Никакой законопроект о праве собственности или закон постфактум не могут быть приняты.


Никакие подушные или другие прямые налоги не должны взиматься, если только они не пропорциональны переписи или подсчетам, указанным здесь ранее.

Никакие налоги или пошлины не должны облагаться товарами, экспортируемыми из любого государства.

Ни одно регулирование торговли или доходов не должно отдавать предпочтение портам одного государства по сравнению с портами другого; и суда, направляющиеся в одно государство или выходящие из него, не обязаны заходить, проходить таможенную очистку или платить пошлины в другом государстве.


Деньги не могут быть взяты из казначейства, кроме как в результате ассигнований, сделанных по закону; и регулярный отчет и отчет о поступлениях и расходах всех государственных денег должны публиковаться время от времени.


Соединенные Штаты не могут присваивать дворянские титулы: и ни одно лицо, занимающее какую-либо прибыльную или трастовую должность в их подчинении, не должно без согласия Конгресса принимать какие-либо подарки, вознаграждения, должности или титулы любого рода. что угодно, от любого короля, принца или иностранного государства.


Раздел 10

Ни одно государство не может заключать какие-либо договоры, союзы или конфедерации; выдать каперское свидетельство и репрессалии; монета Деньги; выпускать аккредитивы; делать любую вещь, кроме золотой и серебряной монеты, в качестве платежа по долгам; принять какой-либо законопроект об аттендере, закон постфактум или закон, нарушающий обязательства по контрактам, или предоставить какой-либо дворянский титул.

Ни один штат не может без согласия Конгресса взимать какие-либо пошлины или сборы с импорта или экспорта, за исключением тех, которые могут быть абсолютно необходимы для исполнения его законов о контроле: или Экспорт, предназначен для использования Казначейством Соединенных Штатов; и все такие законы подлежат пересмотру и контролю Конгресса.

Ни один штат не может без согласия Конгресса налагать какой-либо тоннаж, содержать войска или военные корабли в мирное время, заключать какое-либо соглашение или договор с другим штатом или с иностранной державой или вступать в войну, если на самом деле не вторглись, или в такой неминуемой опасности, которая не допускает промедления.


Статья II
Раздел 1   Раздел 2   Раздел 3   Раздел 4   

Раздел 1

Исполнительная власть принадлежит Президенту Соединенных Штатов Америки. Он занимает свою должность в течение четырехлетнего срока и вместе с вице-президентом, избираемым на тот же срок, избирается следующим образом:


Каждый штат должен назначить способом, установленным его Законодательным собранием, число выборщиков, равное общему числу сенаторов и представителей, на которое штат имеет право в Конгрессе, но ни один сенатор или представитель, или лицо, занимающее Управление по доверительному управлению или прибыли в Соединенных Штатах должно быть назначено избирателем.


Выборщики собираются в своих штатах и ​​голосуют бюллетенями за двух лиц, из которых по крайней мере одно не должно быть жителем того же штата, что и они сами. И они должны составить Список всех Лиц, за которых проголосовали, и Количество Голосов за каждого; который они должны подписать и удостоверить и передать запечатанным в резиденцию правительства Соединенных Штатов на имя Председателя Сената.Председатель Сената в присутствии Сената и Палаты представителей вскрывает все сертификаты, после чего подсчитываются голоса. Лицо, имеющее наибольшее количество голосов, становится Президентом, если такое число составляет большинство от общего числа назначенных выборщиков; и если имеется более одного человека, имеющего такое большинство и равное количество голосов, то Палата представителей должна немедленно избрать путем голосования одного из них на пост президента; и если ни одно лицо не имеет большинства, то из пяти высших в списке указанная палата должна аналогичным образом избрать президента.Но при избрании президента голоса должны подаваться по штатам, при этом представители от каждого штата имеют по одному голосу; кворум для этой цели должен состоять из члена или членов от двух третей штатов, и для выбора необходимо большинство всех штатов. В любом случае, после избрания Президента, Вице-президентом становится лицо, набравшее наибольшее количество голосов выборщиков. Но если останется двое или более с равными голосами, Сенат изберет из них путем голосования вице-президента.


Конгресс может определить время избрания выборщиков и день, когда они должны отдать свои голоса; этот день будет одинаковым на всей территории Соединенных Штатов.


Ни одно лицо, кроме гражданина по рождению или гражданина Соединенных Штатов на момент принятия настоящей Конституции, не может быть избрано на пост президента; ни одно лицо не имеет права занимать эту должность, если оно не достигло возраста тридцати пяти лет и не прожило четырнадцать лет в Соединенных Штатах.


В случае отстранения Президента от должности, его смерти, отставки или невозможности выполнять полномочия и обязанности указанной должности, то же самое переходит к вице-президенту, и Конгресс может законом предусмотреть В случае отстранения, смерти, отставки или недееспособности как Президента, так и Вице-президента, объявляя, какое Должностное лицо будет действовать в качестве Президента, и такое Должностное лицо будет действовать соответственно до тех пор, пока Инвалидность не будет снята или пока не будет избран Президент.


Президент должен в установленные сроки получать за свои услуги вознаграждение, которое не может быть ни увеличено, ни уменьшено в течение периода, на который он был избран, и он не должен получать в течение этого периода никакого другого вознаграждения от Соединенных Штатов. , или любой из них.


Прежде чем он приступит к исполнению своей должности, он должен принести следующую присягу или заявление: «Я торжественно клянусь (или подтверждаю), что буду добросовестно исполнять обязанности президента Соединенных Штатов и буду изо всех сил стараться моя способность, сохранить, защитить и защитить Конституцию Соединенных Штатов.»


Раздел 2

Президент должен быть главнокомандующим армией и флотом Соединенных Штатов, а также ополчением нескольких штатов, когда он призван на действительную службу Соединенных Штатов; он может запросить мнение в письменной форме главного должностного лица в каждом из исполнительных департаментов по любому вопросу, касающемуся обязанностей их соответствующих ведомств, и он имеет право предоставлять отсрочки и помилования за преступления против Соединенных Штатов, за исключением в делах об импичменте.


Он имеет право, по совету и с согласия Сената, заключать договоры при условии согласия двух третей присутствующих сенаторов; и он должен выдвигать, а также по рекомендации и с согласия Сената назначать послов, других государственных министров и консулов, судей Верховного суда и всех других должностных лиц Соединенных Штатов, назначение которых не предусмотрено иным образом. , и которые должны быть установлены законом: но Конгресс может законом возложить назначение таких низших должностных лиц, как он считает нужным, только на президента, в суды или на глав департаментов.


Президент имеет право заполнить все вакансии, которые могут появиться во время перерыва в Сенате, путем предоставления поручений, срок действия которых истекает в конце их следующей сессии.


Раздел 3

Он будет время от времени предоставлять Конгрессу информацию о положении в Союзе и рекомендовать на их рассмотрение такие меры, которые он сочтет необходимыми и целесообразными; он может в исключительных случаях созывать обе палаты или любую из них, а в случае разногласий между ними в отношении времени отсрочки он может отложить их на такое время, которое он сочтет нужным; он будет принимать послов и других государственных министров; он позаботится о том, чтобы законы добросовестно исполнялись, и назначит всех офицеров Соединенных Штатов.


Раздел 4

Президент, вице-президент и все гражданские служащие Соединенных Штатов должны быть отстранены от должности по делам об импичменте и осуждении за государственную измену, взяточничество или другие тяжкие преступления и проступки.


Статья III
Раздел 1   Раздел 2   Раздел 3   

Раздел 1

Судебная власть Соединенных Штатов принадлежит одному Верховному суду и таким нижестоящим судам, которые Конгресс может время от времени назначать и учреждать.Судьи как верховного, так и нижестоящего суда занимают свои должности, пока ведут себя хорошо, и в установленные сроки получают за свою службу компенсацию, которая не может быть уменьшена во время их пребывания в должности.


Раздел 2

Судебная власть распространяется на все дела по закону и справедливости, возникающие в соответствии с настоящей Конституцией, законами Соединенных Штатов и договорами, заключенными или которые будут заключены в соответствии с их полномочиями; — на все дела, касающиеся послов, других государственных министрам и консулам; — ко всем делам адмиралтейства и морской юрисдикции; — к спорам, в которых Соединенные Штаты будут стороной; — к спорам между двумя или более штатами; — между штатом и гражданами другого штата; — между гражданами в разных штатах; — между гражданами одного и того же штата, претендующими на земли по грантам разных штатов, а также между штатом или его гражданами и иностранными государствами, гражданами или подданными.


Во всех делах, касающихся послов, других государственных министров и консулов, а также дел, стороной которых является государство, Верховный суд имеет первоначальную юрисдикцию. Во всех других случаях, упомянутых ранее, Верховный суд должен иметь апелляционную юрисдикцию как в отношении закона, так и фактов, с такими исключениями и в соответствии с такими положениями, которые примет Конгресс.


Судебное разбирательство по всем преступлениям, за исключением дел об импичменте, проводится судом присяжных; и такое судебное разбирательство должно проводиться в штате, где были совершены указанные преступления; но если оно не совершается в каком-либо штате, судебное разбирательство должно проводиться в таком месте или местах, которые Конгресс может определить по закону.


Раздел 3

Измена Соединенным Штатам должна состоять только в развязывании войны против них или в присоединении к их врагам, оказывая им помощь и утешение.Ни одно лицо не может быть осуждено за государственную измену, кроме как на основании свидетельских показаний двух свидетелей одного и того же явного действия или признания в открытом суде.

Конгресс имеет право объявить наказание за государственную измену, но ни один виновный в государственной измене не может применять порчу крови или конфискацию, кроме как при жизни осужденного лица.


Статья IV
Раздел 1   Раздел 2   Раздел 3   Раздел 4   

Раздел 1

В каждом штате следует с полным доверием относиться к публичным актам, записям и судебным разбирательствам любого другого штата.И Конгресс может общими законами предписать Способ, которым должны быть доказаны такие Акты, Записи и Процедуры, и их Эффект.


Раздел 2

Граждане каждого штата имеют право на все привилегии и иммунитеты граждан нескольких штатов.


Лицо, обвиненное в любом штате в государственной измене, тяжком преступлении или другом преступлении, которое скроется от правосудия и будет найдено в другом штате, должно быть по требованию исполнительной власти штата, из которого оно бежало, выдано для выслан в штат, имеющий юрисдикцию в отношении преступления.


Ни одно лицо, состоящее на службе или на работе в одном штате, в соответствии с его законами, бежавшее в другое, не может быть уволено в силу какого-либо закона или постановления в нем от такой службы или работы, но должно быть передано по требованию стороны. кому может быть причитается такая Услуга или Труд.


Раздел 3

 Новые штаты могут быть приняты Конгрессом в этот Союз; но ни один новый штат не может быть образован или воздвигнут в пределах юрисдикции любого другого штата; ни один штат не может быть образован путем слияния двух или более штатов или частей штатов без согласия законодательных собраний соответствующих штатов, а также Конгресса.


Конгресс имеет право распоряжаться и издавать все необходимые правила и положения, касающиеся территории или другой собственности, принадлежащей Соединенным Штатам; и ничто в настоящей Конституции не должно быть истолковано как наносящее ущерб любым притязаниям Соединенных Штатов или любого конкретного штата.


Раздел 4

Соединенные Штаты гарантируют каждому штату в этом Союзе республиканскую форму правления и защищают каждый из них от вторжения; и по заявлению Законодательного органа или исполнительной власти (когда Законодательный орган не может быть созван) против домашнего насилия.


Статья V
   

Конгресс, когда две трети обеих палат сочтут это необходимым, должен предложить поправки к настоящей Конституции или, по заявлению законодательных собраний двух третей отдельных штатов, созывает конвент для предложения поправок, которые либо случае, будет действительным для всех Намерений и Целей как часть настоящей Конституции, когда она будет ратифицирована Законодательными собраниями трех четвертей нескольких штатов или Конвентами трех четвертей их, в зависимости от того, какой способ ратификации может быть предложен. Конгрессом; При условии, что никакие поправки, которые могут быть внесены до Тысяча восемьсот восьмого года, не должны каким-либо образом затрагивать первый и четвертый пункты девятого раздела первой статьи ; и что ни один штат без его согласия не может быть лишен равного избирательного права в Сенате.


Статья VI
            

Все долги и обязательства, заключенные до принятия настоящей Конституции, имеют такую ​​же силу в отношении Соединенных Штатов в соответствии с настоящей Конституцией, как и в соответствии с Конфедерацией.

Настоящая Конституция и законы Соединенных Штатов, которые должны быть приняты во исполнение ее; и все договоры, заключенные или которые будут заключены под властью Соединенных Штатов, являются высшим законом страны; и судьи в каждом штате связаны этим, несмотря ни на что в Конституции или законах любого штата.

Упомянутые выше сенаторы и представители, а также члены законодательных собраний нескольких штатов, а также все исполнительные и судебные должностные лица как Соединенных Штатов, так и отдельных штатов, должны быть связаны присягой или заявлением поддерживать настоящую Конституцию; но никакие религиозные тесты никогда не должны требоваться в качестве квалификации для любого офиса или государственного фонда в Соединенных Штатах.


Статья VII
   

Ратификации конвенций девяти штатов будет достаточно для вступления в силу настоящей Конституции между штатами, ратифицировавшими ее таким образом.

Совершено на собрании с единодушного согласия штатов, присутствующих в семнадцатый день сентября года Господа нашего тысяча семьсот восемьдесят седьмого и Независимости Соединенных Штатов Америки Двенадцатого. В удостоверение чего Мы подписали Имена,

                               G o . Вашингтон — президент t .

                              И депутат из Вирджинии 

               Нью-Гэмпшир               Джон Лэнгдон

                                                           Николас Гилман

                 Массачусетс                         Натаниэль Горэм

                                                            Руфус Кинг

                 Коннектикут                        Wm.Самл. Джонсон

                                                           Роджер Шерман

                Нью-Йорк                           Александр Гамильтон

                 Нью-Джерси                        Уил: Ливингстон

                                                           Дэвид Брирли

                                                            Wm. Патерсон

                                                            Джона.Дейтон

                 Пенсильвания                    B Franklin

                                                           Томас Миффлин

                                                           Робт Моррис

                                                           Гео. Клаймер

                                                           ФитцСаймонс

                                                           Джаред Ингерсолл

                                                           Джеймс Уилсон

                                                           Gouv Morris

                 Делавэр                            Географическое положение: Читать

                                                           Gunning Bedford jun

                                                           Джон Дикинсон

                                                           Ричард Бассет

                                                           Жако: Метла

                Мэриленд                                   Джеймс МакГенри

                                                            Дан св.Тос. Дженифер

                                                           Дэнл Кэрролл

                 Вирджиния                                Джон Блэр —

                                                          Джеймс Мэдисон младший

               Северная Каролина                   Wm. Блаунт

                                                            Ричд. Доббс Спайт

                                                           Ху Уильямсон

                 Южная Каролина                   Дж.Рутледж

                                                           Чарльз Котсворт Пинкни

                                                           Чарльз Пинкни

                                                           Пирс Батлер

                Джорджия                                       Уильям Фью

                                                           Abr Baldwin

                 Удостоверение секретаря Уильяма Джексона



ПОПРАВКИ
поправка I (1791) поправка II (1791)
поправка III (1791) поправка IV (1791)
поправка V (1791) поправка VI (1791)
поправка VII (1791) поправка VIII (1791)
поправка IX (1791) Поправка x (1791)
Поправка XI (1795/1798) Поправка XII (1804)
Поправка XIII (1865) Поправка XV (1868)
Поправка XV (1870) Поправка XVI (1913)
Поправка XVII (1913) Поправка XVIII (1919 )
поправка XIX (1920) поправка XX (1933)
поправка XXI (1933) поправка XXII (1951)
поправка XXII (1961) поправка XXIV (1964)
поправка XXV (1967) поправка XXVI (1971)
поправка XXVII (1992) )   

Поправка I (1791 г.)

Конгресс не должен издавать законов, касающихся установления религии или запрещающих ее свободное исповедание; или ограничение свободы слова или печати; или право народа мирно собираться и обращаться к правительству с ходатайством об удовлетворении жалоб.


Поправка II (1791 г.)

Хорошо организованная милиция, необходимая для безопасности свободного государства, не должна нарушать права людей на хранение и ношение оружия.


Поправка III (1791 г.)

Ни один солдат в мирное время не может быть расквартирован в каком-либо доме без согласия собственника или во время войны, кроме как в порядке, установленном законом.


Поправка IV (1791 г.)

Право людей на безопасность их личностей, домов, документов и имущества от необоснованных обысков и конфискаций не должно нарушаться, и никакие ордера не должны выдаваться, кроме как по уважительной причине, подкрепленной присягой или подтверждением, и в частности описание места, подлежащего обыску, и лиц или вещей, подлежащих изъятию.


Поправка V (1791 г.)

Никто не может быть привлечен к ответственности за преступление, караемое смертной казнью, или иное позорное преступление, кроме как по представлению или обвинительному акту Большого жюри, за исключением случаев, возникающих в сухопутных или военно-морских силах, или в милиции, когда он находился на действительной службе во время войны или общественной опасности; ни одно лицо не может подвергаться опасности для жизни или здоровья дважды за одно и то же преступление; ни в каком уголовном деле он не может быть принужден свидетельствовать против самого себя, а также не может быть лишен жизни, свободы или имущества без надлежащей правовой процедуры; равно как и частная собственность не может быть изъята для общественного пользования без справедливой компенсации.


Поправка VI (1791 г.)

Во всех уголовных делах обвиняемый имеет право на быстрое и открытое судебное разбирательство беспристрастным судом присяжных штата и округа, где было совершено преступление, округ должен быть предварительно установлен законом, и быть проинформированным о характере и основании обвинения; встретиться со свидетелями против него; иметь обязательный процесс получения свидетелей в свою пользу и иметь помощь адвоката для своей защиты.


Поправка VII (1791 г.)

В исках по общему праву, где сумма разногласий превышает двадцать долларов, право на рассмотрение дела присяжными должно быть сохранено, и ни один факт, рассматриваемый присяжными, не может быть повторно рассмотрен в каком-либо суде Соединенных Штатов иначе, чем по нормам обычного права.


Поправка VIII (1791 г.)

Не требуется ни чрезмерный залог, ни наложение чрезмерных штрафов, ни применение жестоких и необычных наказаний.


Поправка IX (1791 г.)

Перечисление в Конституции определенных прав не должно толковаться как отрицание или умаление других прав, сохраняемых за народом.


Поправка X (1791 г.)

Полномочия, не делегированные Соединенным Штатам Конституцией и не запрещенные ею штатам, сохраняются соответственно за штатами или за народом.


Поправка XI (1795/1798)

Судебная власть Соединенных Штатов не должна толковаться как распространяющаяся на любой иск по закону или праву справедливости, возбужденный или возбужденный против одного из Соединенных Штатов гражданами другого штата или гражданами или подданными любого иностранного государства.


Поправка XII (1804 г.)

Выборщики собираются в своих штатах и ​​голосуют бюллетенями за Президента и Вице-президента, по крайней мере один из которых не должен быть жителем того же штата, что и они сами; они должны указать в своих бюллетенях лицо, за которого проголосовали в качестве президента, а в отдельных бюллетенях — лицо, за которого проголосовали в качестве вице-президента, и они должны составить отдельные списки всех лиц, за которых проголосовали в качестве президента, и всех лиц, за которых проголосовали в качестве вице-президента. , и о количестве голосов за каждый, которые они должны подписать и удостоверить, и передать запечатанными в резиденцию правительства Соединенных Штатов, адресованную Председателю Сената; — Председатель Сената должен в Присутствие Сената и Палаты представителей открывает все акты, после чего подсчитываются голоса; — Лицо, имеющее наибольшее количество голосов за Президента, становится Президентом, если такое число составляет большинство от общего числа выборщиков. назначен; и если ни одно лицо не имеет такого большинства, то из числа лиц, имеющих наибольшее число, не превышающее трех, в списке тех, за кого проголосовали в качестве Президента, Палата представителей должна немедленно выбрать Президента путем голосования.Но при выборе президента голоса должны подаваться по штатам, при этом представительство от каждого штата имеет один голос; кворум для этой цели должен состоять из члена или членов от двух третей штатов, и для выбора необходимо большинство всех штатов. И если Палата представителей не избирает Президента всякий раз, когда право выбора переходит к ним, до четвертого дня марта следующего года, то Вице-президент действует в качестве Президента, как и в случае смерти или иного конституционная недееспособность президента — Лицо, имеющее наибольшее количество голосов в качестве вице-президента, становится вице-президентом, если такое число составляет большинство от общего числа назначенных выборщиков, и если ни одно лицо не имеет большинства, то из двух самых высоких номеров в списке Сенат выбирает вице-президента; кворум для этой цели должен состоять из двух третей от общего числа сенаторов, и для выбора необходимо большинство от общего числа.Но ни одно лицо, по конституции не имеющее права на должность президента, не может быть избрано на должность вице-президента Соединенных Штатов.


Поправка XIII (1865 г.)

Раздел 1 . Ни рабство, ни подневольный труд, за исключением случаев наказания за преступление, за совершение которого сторона должна быть должным образом осуждена, не должны существовать в Соединенных Штатах или в любом другом месте, находящемся под их юрисдикцией.

Раздел 2 . Конгресс имеет право обеспечить соблюдение этой статьи посредством соответствующего законодательства.


Поправка XIV (1868 г.)

Раздел 1 . Все лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Штатах и ​​находящиеся под их юрисдикцией, являются гражданами Соединенных Штатов и штата, в котором они проживают. Ни один штат не должен издавать или применять какой-либо закон, который ущемляет привилегии или иммунитеты граждан Соединенных Штатов; ни одно государство не может лишать кого-либо жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры; и не отказывать любому лицу, находящемуся под его юрисдикцией, в равной защите закона.

Раздел 2 . Представители должны быть распределены между несколькими штатами в соответствии с их соответствующим числом, считая общее количество лиц в каждом штате, за исключением индейцев, не облагаемых налогом. Но когда в праве голосовать на любых выборах по выбору выборщиков президента и вице-президента Соединенных Штатов, представителей в Конгрессе, исполнительных и судебных должностных лиц штата или членов его законодательного собрания отказано кому-либо из мужчин, проживающих в таком штате, в возрасте 91 477 21 91 478 лет и граждан Соединенных Штатов, или каким-либо образом сокращенных, за исключением участия в мятеже или другом преступлении, основание для представительства в нем должно быть уменьшено в соотношение числа таких граждан мужского пола к общему числу граждан мужского пола в возрасте двадцати одного года в таком штате.

Раздел 3 . Ни одно лицо не может быть сенатором или представителем в Конгрессе, выборщиком президента или вице-президента или занимать какую-либо должность, гражданскую или военную, в Соединенных Штатах или в каком-либо штате, если оно ранее принесло присягу в качестве члена Конгресс, или в качестве должностного лица Соединенных Штатов, или в качестве члена законодательного собрания любого штата, или в качестве исполнительного или судебного должностного лица любого штата, в поддержку Конституции Соединенных Штатов, должен участвовать в восстании или восстании против того же , или помощь или утешение его врагам.Но Конгресс может двумя третями голосов каждой палаты отменить такую ​​инвалидность.

Раздел 4 . Законность государственного долга Соединенных Штатов, разрешенного законом, включая долги, понесенные для выплаты пенсий и наград за услуги по подавлению восстания или мятежа, не должны подвергаться сомнению. Но ни Соединенные Штаты, ни какой-либо другой штат не должны брать на себя или выплачивать какие-либо долги или обязательства, возникшие в связи с восстанием или восстанием против Соединенных Штатов, или любые требования о потере или освобождении любого раба; но все такие долги, обязательства и требования должны быть признаны незаконными и недействительными.

Раздел 5 . Конгресс имеет право обеспечить соблюдение посредством соответствующего законодательства положений настоящей статьи.


Поправка XV (1870 г.)

Раздел 1 . Право голоса граждан Соединенных Штатов не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или каким-либо штатом по признаку расы, цвета кожи или предыдущего подневольного состояния.

Раздел 2 . Конгресс имеет право обеспечить соблюдение этой статьи посредством соответствующего законодательства.


Поправка XVI (1913 г.)

Конгресс имеет право устанавливать и взимать налоги с доходов, из любого источника, без распределения между отдельными штатами и без учета какой-либо переписи или переписи.


Поправка XVII (1913 г.)

Сенат Соединенных Штатов состоит из двух сенаторов от каждого штата, избираемых его населением на шесть лет; и каждый сенатор имеет один голос.Выборщики в каждом штате должны иметь квалификацию, необходимую для выборщиков самой многочисленной ветви законодательных собраний штата.

Когда в представительстве какого-либо штата в Сенате появляются вакансии, исполнительная власть такого штата должна издавать указы о выборах для заполнения таких вакансий: При условии, что законодательная власть любого штата может уполномочить исполнительную власть производить временные назначения до тех пор, пока народ заполнять вакансии путем выборов по указанию законодательного органа.

Эта поправка не должна толковаться как влияющая на выборы или срок полномочий любого сенатора, избранного до того, как она станет действительной частью Конституции.


Поправка XVIII (1919 г.)

Раздел 1 . По истечении одного года после ратификации этой статьи производство, продажа или перевозка опьяняющих напитков в пределах страны, их ввоз или вывоз из Соединенных Штатов и всей территории, находящейся под их юрисдикцией, для производства напитков настоящим запрещается.

Раздел 2 . Конгресс и несколько штатов обладают совместными полномочиями по обеспечению соблюдения настоящей статьи посредством соответствующего законодательства.

Раздел 3. Настоящая статья утрачивает силу до тех пор, пока она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями нескольких штатов, как это предусмотрено в Конституции, в течение семи лет с даты подачи ее в штатов Конгрессом.


Поправка XIX (1920 г.)

Право голоса граждан Соединенных Штатов не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или каким-либо штатом по признаку пола.

Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.


Поправка ХХ (1933 г.)

Раздел 1 .Срок полномочий Президента и Вице-президента истекает в полдень 20 января, а срок полномочий сенаторов и представителей — в полдень 3 января в те годы, в которых эти сроки закончились бы, если бы эта статья не была принята. был ратифицирован; и тогда начнутся сроки их преемников.

Раздел 2 . Конгресс собирается не реже одного раза в год, и такое собрание должно начинаться в полдень 3 января, если законом не будет назначен другой день.

Раздел 3 . Если к моменту, установленному для начала срока полномочий Президента, избранный Президент умрет, избранный Вице-президент становится Президентом. Если Президент не был избран до времени, установленного для начала его полномочий, или если избранный Президент не прошел квалификацию, то избранный Вице-президент действует в качестве Президента до тех пор, пока Президент не пройдет квалификацию; и Конгресс может по закону предусмотреть случай, когда ни избранный президент, ни избранный вице-президент не соответствуют требованиям, объявив, кто затем будет действовать в качестве президента, или способ, которым должен быть избран тот, кто должен действовать, и такое лицо должно действовать соответствующим образом до тех пор, пока президент или вице-президент не будут квалифицированы.

Раздел 4 . Конгресс может по закону предусмотреть случай смерти любого из лиц, из которых Палата представителей может избрать президента, когда право выбора перешло к ним, а в случае смерти любого из лиц из которых Сенат может выбрать вице-президента, когда право выбора перешло к ним.

Раздел 5 . Разделы 1 и 2 вступают в силу 15 октября после ратификации настоящей статьи.

Раздел 6 . Эта статья утратит силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями трех четвертей отдельных штатов в течение семи лет со дня ее внесения.


Поправка XXI (1933 г.)

Раздел 1 . Настоящим отменяется восемнадцатая статья поправки к Конституции Соединенных Штатов.

Раздел 2 . Настоящим запрещается перевозка или ввоз в какой-либо штат, территорию или владения Соединенных Штатов для доставки или употребления в них опьяняющих напитков в нарушение их законов.

Раздел 3 . Эта статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции съездами в нескольких штатах, как это предусмотрено в Конституции, в течение семи лет с даты представления ее Конгрессом штатам.


Поправка XXII (1951 г.)

Раздел 1 . Ни одно лицо не может быть избрано на должность Президента более двух раз, и ни одно лицо, занимавшее должность Президента или исполнявшее обязанности Президента более двух лет срока, на который было избрано какое-либо другое лицо, не может быть избрано Президентом. в кабинет президента неоднократно. Но эта статья не применяется к любому лицу, занимающему должность Президента, когда эта статья была предложена Конгрессом, и не препятствует любому лицу, которое может занимать должность Президента или исполнять обязанности Президента, в течение срока действия настоящей Статья вступает в силу с момента занятия должности Президента или исполнения обязанностей Президента в течение оставшегося срока такого срока.

Раздел 2 . Эта статья утратит силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями трех четвертей отдельных штатов в течение семи лет с даты ее представления Конгрессом штатам.


Поправка XXIII (1961 г.)

Раздел 1 . Округ, являющийся резиденцией правительства Соединенных Штатов, назначает в порядке, установленном Конгрессом:

Количество выборщиков президента и вице-президента, равное общему количеству сенаторов и представителей в Конгрессе, на которое округ имел бы право, если бы он был штатом, но ни в коем случае не больше, чем штат с наименьшей численностью населения; они должны быть в дополнение к тем, кто назначается штатами, но для целей выборов президента и вице-президента они считаются выборщиками, назначаемыми штатом; и они должны собираться в округе и выполнять такие обязанности, как это предусмотрено двенадцатой статьей поправки.

Раздел 2 . Конгресс имеет право обеспечить соблюдение этой статьи посредством соответствующего законодательства.


Поправка XXIV (1964 г.)

Раздел 1 . Право граждан Соединенных Штатов голосовать на любых первичных или иных выборах за президента или вице-президента за выборщиков за президента или вице-президента, за сенатора или представителя в Конгрессе не должно отрицаться или ограничиваться Соединенными Штатами или каким-либо штатом. по причине неуплаты какого-либо подушного налога или другого налога.

Раздел 2 . Конгресс имеет право обеспечить соблюдение этой статьи посредством соответствующего законодательства.


Поправка XXV (1967 г.)

Раздел 1 . В случае отстранения Президента от должности, его смерти или отставки Вице-президент становится Президентом.

Раздел 2 . Всякий раз, когда на посту вице-президента появляется вакансия, президент назначает вице-президента, который вступает в должность после утверждения большинством голосов обеих палат Конгресса.

Раздел 3 . Всякий раз, когда Президент передает Председателю pro tempore Сената и Спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что он не может выполнять полномочия и обязанности своей должности, и до тех пор, пока он не передаст им письменное заявление об обратном, такие полномочия и обязанности выполняются вице-президентом в качестве исполняющего обязанности президента.

Раздел 4 . Всякий раз, когда вице-президент и большинство старших должностных лиц исполнительных департаментов или такого другого органа, который Конгресс может предусмотреть законом, передают временному президенту Сената и спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что Президент не может выполнять полномочия и обязанности своей должности, Вице-президент должен немедленно принять на себя полномочия и обязанности должности в качестве исполняющего обязанности президента.

После этого, когда Президент передает Председателю pro tempore Сената и Спикеру Палаты представителей свое письменное заявление об отсутствии недееспособности, он возобновляет полномочия и обязанности своей должности, за исключением случаев, когда Вице-президент и большинство главные должностные лица исполнительного департамента или такого другого органа, который Конгресс может предусмотреть по закону, в течение четырех дней передают временному президенту Сената и спикеру палаты представителей свое письменное заявление о том, что президент не может исполнять полномочия и обязанности его должности.После этого Конгресс решает этот вопрос, собираясь для этой цели в течение сорока восьми часов, если он не на сессии. Если Конгресс в течение двадцати одного дня после получения последней письменной декларации или, если Конгресс не заседает, в течение двадцати одного дня после того, как Конгресс должен собраться, двумя третями голосов обеих палат определяет, что Президент не может выполнять полномочия и обязанности своей должности, вице-президент продолжает исполнять обязанности исполняющего обязанности президента; в противном случае Президент возобновляет полномочия и обязанности своей должности.


Поправка XXVI (1971 г.)

Раздел 1 . Право голоса граждан Соединенных Штатов в возрасте восемнадцати лет и старше не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или каким-либо штатом по причине возраста.

Раздел 2 .

alexxlab

E-mail : alexxlab@gmail.com

Submit A Comment

Must be fill required * marked fields.

:*
:*