Что такое офф – ON OFF перевод с английского на русский, translation English to Russian. Большой Англо-Русский словарь

  • 22.03.2020

ОФФ — это… Что такое ОФФ?

  • ОФФ — ФО или ОФФ (от fuck off) – юр. термин для обозначения пункта контракта, который не устраивает одну из сторон …   Словарь бизнес-сленга

  • офф(то/п) — сообщение не по теме (например, в ветке форума) Cори за офф. Наташ, а Сонька не родила ещё? (на форуме, посвящённом заболеваниям морских свинок) …   Словарь компьютерного сленга

  • Офф — Оффтопик (иначе офтопик, оффтоп от англ. off topic)  любое сетевое сообщение, выходящее за рамки заранее установленной темы общения. Оффтопиком может считаться: запись на веб форуме, не соответствующая либо общему направлению форума, либо той… …   Википедия

  • офф — з.б.п., æвастхъ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • Офф-лейбл — (англ. off label, от off  за пределами, label  этикетка, инструкция)  использование лекарственных средств по показаниям, не утверждённым государственными регулирующими органами, не упомянутым в инструкции по применению.… …   Википедия

  • Офф-Офф-Бродвей — (вне вне Бродвея, англ. Off Off Broadway) профессиональный театральный термин, которым обозначаются площади в Нью Йорке, с вместимостью менее 100 посетителей[1]. Эти театры меньше Бродвейских и Офф Бродвейских. См. также Бродвейский театр… …   Википедия

  • Офф-шор — (от англ. off shore находящийся на расстоянии от берега, вне территории страны) термин, применяемый для характеристики мировых финансовых центров с льготным режимом налогообложения. Иностранные компании, созданные в О. ш., осуществляют операции… …   Энциклопедия права

  • Офф-Шор — См. Зоны офф шорные Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • офф-шорный — прил. 1. соотн. с сущ. офф шор, связанный с ним 2. Не подверженный государственному регулированию (о финансовых операциях деятельности компаний, находящихся на территории других стран). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ОФФ-ЛАЙН — [англ. off line букв. вне линии] инф. связанный с процессором (ПРОЦЕССОР) компьютера (КОМПЬЮТЕР) лишь косвенно, хранящийся в промежуточной памяти, для нее предназначенный; определение, относящееся к независимо работающим периферийным устройствам… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • off — это… Что такое off?

  • off — off …   Dictionnaire des rimes

  • off — [ ɔf ] adj. inv. et adv. • 1944; de l angl. off screen « hors de l écran » ♦ Anglic. 1 ♦ Adj. Cin., télév. Qui n est pas sur l écran, n est pas lié à l image; hors champ (opposé à in). Le narrateur est off. Une voix off commente la scène. Adv. En …   Encyclopédie Universelle

  • Off — ([o^]f; 115), adv. [OE. of, orig. the same word as R. of, prep., AS. of, adv. & prep. [root]194. See {Of}.] In a general sense, denoting from or away from; as: [1913 Webster] 1. Denoting distance or separation; as, the house is a mile off. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • off — off1 [ôf, äf] adv. [LME var. of of,OF1, later generalized for all occurrences of of in stressed positions] 1. so as to be or keep away, at a distance, to a side, etc. [to move off, to ward off] 2. so as to be measured, divided, etc. [to pace off …   English World dictionary

  • off — off; cast·off; off·en; off·ing; off·ish; off·let; off·scape; off·sid·er; off·spring; off·ward; stand·off·ish; off·hand·ed·ly; off·hand·ed·ness; off·ish·ly; off·ish·ness; off·wards; stand·off·ish·ly; stand·off·ish·ness; …   English syllables

  • off — (izg. ȍf) prid. DEFINICIJA term. 1. koji nije aktiviran, izvan službe; isključen 2. koji je drugačiji od uobičajenog, normalnog, standardnog; osebujan 3. koji je izvan službenog dijela programa, rasprave, razgovora SINTAGMA offbeat (izg. offbȋt)… …   Hrvatski jezični portal

  • Off! — Жанр Хардкор панк Годы с 2009 Страна …   Википедия

  • Off — Off, prep. Not on; away from; as, to be off one s legs or off the bed; two miles off the shore. Addison. [1913 Webster] {Off hand}. See {Offhand}. {Off side} (Football), out of play; said when a player has got in front of the ball in a scrimmage …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Off — Off, a. 1. On the farther side; most distant; on the side of an animal or a team farthest from the driver when he is on foot; in the United States, the right side; as, the off horse or ox in a team, in distinction from the {nigh} or {near} horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Off — steht für: Off Broadway oder Off Theater, Begriffe aus dem Theaterbereich Off camera, Erzählstimmen, Geräusche und Musik in einer visuellen Produktion, die zu hören, aber nicht zu sehen sind (aus dem Off) Die Abkürzung Off steht für: Offenbarung… …   Deutsch Wikipedia

  • off — s.m.inv., agg.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. s.m.inv., agg.inv., in diciture su interruttori, apparecchiature spec. elettriche e sim., indica che non è attivato, che non è in funzione: l interruttore è sull off, posizione off, l amplificatore è… …   Dizionario italiano

  • off — это… Что такое off?

  • off — off …   Dictionnaire des rimes

  • off — [ ɔf ] adj. inv. et adv. • 1944; de l angl. off screen « hors de l écran » ♦ Anglic. 1 ♦ Adj. Cin., télév. Qui n est pas sur l écran, n est pas lié à l image; hors champ (opposé à in). Le narrateur est off. Une voix off commente la scène. Adv. En …   Encyclopédie Universelle

  • Off — ([o^]f; 115), adv. [OE. of, orig. the same word as R. of, prep., AS. of, adv. & prep. [root]194. See {Of}.] In a general sense, denoting from or away from; as: [1913 Webster] 1. Denoting distance or separation; as, the house is a mile off. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • off — off1 [ôf, äf] adv. [LME var. of of,OF1, later generalized for all occurrences of of in stressed positions] 1. so as to be or keep away, at a distance, to a side, etc. [to move off, to ward off] 2. so as to be measured, divided, etc. [to pace off …   English World dictionary

  • off — off; cast·off; off·en; off·ing; off·ish; off·let; off·scape; off·sid·er; off·spring; off·ward; stand·off·ish; off·hand·ed·ly; off·hand·ed·ness; off·ish·ly; off·ish·ness; off·wards; stand·off·ish·ly; stand·off·ish·ness; …   English syllables

  • off — (izg. ȍf) prid. DEFINICIJA term. 1. koji nije aktiviran, izvan službe; isključen 2. koji je drugačiji od uobičajenog, normalnog, standardnog; osebujan 3. koji je izvan službenog dijela programa, rasprave, razgovora SINTAGMA offbeat (izg. offbȋt)… …   Hrvatski jezični portal

  • Off! — Жанр Хардкор панк Годы с 2009 Страна …   Википедия

  • Off — Off, prep. Not on; away from; as, to be off one s legs or off the bed; two miles off the shore. Addison. [1913 Webster] {Off hand}. See {Offhand}. {Off side} (Football), out of play; said when a player has got in front of the ball in a scrimmage …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Off — Off, a. 1. On the farther side; most distant; on the side of an animal or a team farthest from the driver when he is on foot; in the United States, the right side; as, the off horse or ox in a team, in distinction from the {nigh} or {near} horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Off — steht für: Off Broadway oder Off Theater, Begriffe aus dem Theaterbereich Off camera, Erzählstimmen, Geräusche und Musik in einer visuellen Produktion, die zu hören, aber nicht zu sehen sind (aus dem Off) Die Abkürzung Off steht für: Offenbarung… …   Deutsch Wikipedia

  • off — s.m.inv., agg.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. s.m.inv., agg.inv., in diciture su interruttori, apparecchiature spec. elettriche e sim., indica che non è attivato, che non è in funzione: l interruttore è sull off, posizione off, l amplificatore è… …   Dizionario italiano

  • офф — это… Что такое офф?

  • ОФФ — ФО или ОФФ (от fuck off) – юр. термин для обозначения пункта контракта, который не устраивает одну из сторон …   Словарь бизнес-сленга

  • офф(то/п) — сообщение не по теме (например, в ветке форума) Cори за офф. Наташ, а Сонька не родила ещё? (на форуме, посвящённом заболеваниям морских свинок) …   Словарь компьютерного сленга

  • Офф — Оффтопик (иначе офтопик, оффтоп от англ. off topic)  любое сетевое сообщение, выходящее за рамки заранее установленной темы общения. Оффтопиком может считаться: запись на веб форуме, не соответствующая либо общему направлению форума, либо той… …   Википедия

  • ОФФ — OFFВыражение, принятое на фондовом рынке для обозначения снижения курса по сравнению с предшествующим уровнем. Также соответствует слову без , напр., без дивидендов ( dividend off ) …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • офф — з.б.п., æвастхъ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • Офф-лейбл — (англ. off label, от off  за пределами, label  этикетка, инструкция)  использование лекарственных средств по показаниям, не утверждённым государственными регулирующими органами, не упомянутым в инструкции по применению.… …   Википедия

  • Офф-Офф-Бродвей

    — (вне вне Бродвея, англ. Off Off Broadway) профессиональный театральный термин, которым обозначаются площади в Нью Йорке, с вместимостью менее 100 посетителей[1]. Эти театры меньше Бродвейских и Офф Бродвейских. См. также Бродвейский театр… …   Википедия

  • Офф-шор — (от англ. off shore находящийся на расстоянии от берега, вне территории страны) термин, применяемый для характеристики мировых финансовых центров с льготным режимом налогообложения. Иностранные компании, созданные в О. ш., осуществляют операции… …   Энциклопедия права

  • Офф-Шор — См. Зоны офф шорные Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • офф-шорный — прил. 1. соотн. с сущ. офф шор, связанный с ним 2. Не подверженный государственному регулированию (о финансовых операциях деятельности компаний, находящихся на территории других стран). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ОФФ-ЛАЙН — [англ. off line букв. вне линии] инф. связанный с процессором (ПРОЦЕССОР) компьютера (КОМПЬЮТЕР) лишь косвенно, хранящийся в промежуточной памяти, для нее предназначенный; определение, относящееся к независимо работающим периферийным устройствам… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Что такое Блоу Офф и зачем нужно?

    Каждый автомобилист знает о том, что такое тюнинг и для чего нужна модернизация автомобилю. Большинство водителей хотят, чтобы принадлежащее им транспортное средство было мощнее, имело более высокие показатели динамики, да и вообще, выглядело оригинально. В результате такие желания приводят их тому, что они начинают искать новые способы решения подобных проблем посредством тюнинга и его модернизации. Одним из таких способов улучшить свой автомобиль и считается установка системы Блоу Офф. Однако не все так просто с таким усовершенствованием. Зачастую по незнанию, желание улучшить характеристики своего транспортного средства заканчивается не так, как хотелось изначально. Иногда случается так, что желание улучшить свой автомобиль оборачивается неожиданными последствиями. И вместо того, чтобы улучшить параметры, автомобилист после своих действий наоборот замечает их снижение. Чтобы этого не произошло, важно понимать все тонкости процесса. В этом материале как раз и пойдет речь об одном из таких моментов.

    Что такое Блоу Офф и зачем нужно?

    Блоу Офф: что это такое?

    Система Блоу Офф представляет собой обычный клапан, предназначение которого сводится  к выдавливанию лишнего воздуха из системы, который отвечает за турбонаддув. И хотя, в большинстве спортивных транспортных средств принцип работы сводится к противоположному действию, это устройство полностью себя оправдывает после установки и на практике доказало свою эффективность. Когда происходит сброс газа при ускорении, то двигатель начинает функционировать в режиме торможения. Именно это приводит к тому, что горючая смесь перестает поступать в цилиндры. Как следствие это приводит к тому, что обороты мотора начинают падать. Однако в это же время турбонаддув будет продолжать свою работу в нормальном режиме. Что же касается самого турбонаддува, то он предназначен, в первую очередь, для того, чтобы снабжать двигатель сжатым воздухом в избыточном количестве. Сам же Блоу Оффф стравливает неиспользуемый воздух, за счет чего и достигается максимальная защита турбонагнетателя. После установки такого устройства автомобилист может не переживать за агрессивное торможение и резко снижать скорость. К поломкам узла это не приведет.

    Блоу Офф: что это такое?

    Принцип работы системы

    Весь лишний воздух из системы при установке устройства Блоу Офф просто удаляется в атмосферу. Однако многие, разбирающиеся в этом вопросе люди, могут сказать, что это не совсем разумно, ведь лишний воздух может снова попасть в компрессор турбонаддува. Для того, чтобы этого не произошло в системе предусмотрена система байпас. Она направлена на снижение нагрузки на ось турбонагнетателя. В таком случае байпас служит в системе для того, чтобы стать временным амортизатором. Как бы там ни было, и та и другая системы позволяют транспортному средству показывать гораздо лучшие показатели, чем силовые агрегаты без установки подобных систем.

    О том, что такое Блоу Офф будет подробнее рассказано в этом видеоматериале:

    Опубликовано: 10 октября 2018

    Что такое спин-офф? Значение и применение :: SYL.ru

    Люди ненасытны по своей природе. Поэтому, прочитав интересную книгу или посмотрев занимательный кинофильм, люди всегда жаждут продолжения. Именно благодаря этой черте и процветают разнообразные кино- и телефраншизы. Помимо создания продолжений, у них есть еще один весьма удачный способ привлечь зрителей — это снять спин-офф. Что такое собой представляет этот термин? Давайте узнаем, а также рассмотрим наиболее известные примеры таких телепроектов, появившихся в последние годы.

    Что такое спин-офф?

    Этот термин означает тип произведения-паразита, в котором рассказывается о событиях или второстепенных персонажах какой-то известной книги, фильма сериала, телешоу или видеоигры.

    Например, на волне популярности любимого подростками 90-х телесериала «Баффи — истребительница вампиров» был снят его спин-офф «Ангел», повествующий о борьбе со злом возлюбленного Баффи — вампира по кличке Ангел.

    Спин-офф в литературе. Отличие от фанфиков

    Чтобы лучше понять, что такое спин-офф фильма или сериала, стоит узнать о роли этого явление в литературе, в которой оно и возникло, причем за несколько веков до появления кинематографа.

    1001 ночь

    Первым автором, применившим этот прием, считается мифическая Шахерезада. Стремясь удержать внимание султана и сохранить свою жизнь, она сочиняла все новые и новые истории, которые никогда не заканчивались, плавно переходя из одной в другую. Фактически каждая ее сказка (кроме первой) — это спин-офф.

    Список авторов, использующих этот прием, можно продолжить греческим драматургом Еврипидом. Многие его пьесы, посвященные событиям Троянской войны, были спин-оффами друг друга. Таким образом автор создал целую вселенную, в которой страдали и боги, и люди.

    В более поздние времена Оноре де Бальзак активно применял подобный прием. В его эпопее «Человеческая комедия» все истории были связаны между собою с помощью разных героев.

    В современной литературе подобные произведения-паразиты, как и сиквелы с приквелами, это хлеб с маслом любого автора, нащупавшего интересную читателям тему.

    Зная, что такое спин-офф в литературе, стоит понять его отличие от такого явления, как фанфик (фанатское любительское сочинение по мотивам известного произведения). С технической точки зрения, между этими явлениями много общего. Они оба паразитируют на идеях других авторов. Однако фанфики — это не всегда спин-оффы, так как они могут быть сиквелами, приквелами или кроссоверами. Кроме того, они сочиняются фанатами и не имеют официального статуса, как и права публиковаться, нигде, кроме специализированный сайтов в интернете.

    Отличие от сиквела, приквела и кроссовера

    Рассматривая тему «Что такое спин-офф?», стоит уделить внимание близким к нему понятиям, которые также описывают связь между оригинальным произведением и его «паразитами».

    Ближе всего к изучаемому термину — кроссовер. Это книга (фильм, игра, сериал), в которой переплетаются между собою герои и события из разных циклов. Например, если бы появился сериал, в котором братья Дин и Сэм Винчестеры сражаются с вампирами вместе с Баффи, это был бы кроссовер.

    Сиквелом именуется продолжение известного произведения, в котором фигурируют те же главные герои. Если же вместо них на первое место выходят второстепенные персонажи — это спин-офф.

    белая королева

    Несколько лет назад на экраны вышел британский сериал «Белая королева». Он был снят по сюжету трех книг Филиппы Грегори: «Белая королева», «Алая королева» и «Дочь создателя королей». В каждой из них рассказывалось о судьбе одной выдающейся из женщин, борющихся за власть в эпоху Войны Белой и Алой роз. Все эти книги — спин-оффы друг друга. Однако следующая за ними «Белая принцесса» является сиквелом для двух из них, поскольку рассказывает о дальнейшей судьбе Алой и Белой королев.

    Приквел — это произведение, описывающие события, происходившие ранее, нежели в оригинальном произведении. При этом стоит помнить, что подобные временные связи могут быть и со спин-оффом. Разница в наличии/отсутствии главного действующего персонажа.

    К примеру, в книге «Белая королева» многим читателям приглянулась мать главной героини. Поэтому через два года Грегори написала роман и о ней — «Хозяйка дома Риверсов». Хотя ее действие происходит и раньше «Белой королевы», но она является ее спин-оффом, поскольку рассказывает о знакомстве родителей Елизаветы. Если же роман был бы посвящен первому замужеству будущей Белой королевы, он был бы приквелом.

    Спин-офф «Дневников вампира»

    Рассмотрев значение изучаемого термина в литературе, стоит обратить внимание на кино и сериалы.

    первородные спин-офф дневников вампира

    Осенью 2009 г. на телеэкраны вышел проект «Дневники вампира» о любви братьев-кровососов к прекрасной старшекласснице Елене. Поскольку любовных терзаний этой троицы не хватило, чтобы надолго привлечь внимание зрителей, в дальнейших сезонах стали вводить новых героев. Самыми успешными из них оказались Майклсоны — клан первородных вампиров. Древние кровососы так понравились всем, что в 2013 г. под них был создан отдельный сериал «Первородные», который стал спин-оффом «Дневников вампира».

    Спин-офф проекта The Good Wife

    В том же 2009 г. на телеэкраны вышел еще один проект, ставший невероятно успешным. Речь идет о юридической драме «Хорошая жена». Эта история рассказывала о судьбе жены обвиненного в коррупции прокурора Алисии Флоррик.

    На протяжении многих сезонов ей приходилось совмещать работу юриста, а также воспитывать детей и при этом держать семью на плаву, пока муж находится за решеткой.

    хорошая жена - спин-офф

    Эта тема оказалась столь занятной, что в феврале 2017 г. был запущен спин-офф «Хорошей жены» под название «Хорошая борьба».

    В этом проекте речь пойдет о старшем партнере в фирме, в которой ранее работала Алисия — Дайане Локхарт и ее помощниках.

    Спин-офф «Теории большого взрыва»

    Как вы думаете, какие артисты сериалов сегодня самые высокооплачиваемые в мире? Думаете те, кто снимается в «Игре престолов»? Как бы не так, оказывается, это исполнители главных ролей в «Теории большого взрыва».

    теория большого взрыва

    Как ни странно, но этот проект о жизни физиков-теоретиков вот уже более десятилетия бьет рекорды по количеству просмотров. Возможно, именно поэтому в 2017 г. у него появился собственный спин-офф, посвященный детству главного героя — «Молодой Шелдон».

    детство шелдона

    Окажется ли этот проект так же успешен, как и «Теория большого взрыва»? Время покажет.

    Спин-оффы известных телесериалов DC

    Если в киномире чемпионом по количеству спин-оффов является «Марвел», то в сфере телесериалов DC нет равных. Отношения между супергероями ее вселенной столь запутаны и многогранны, что далеко не каждому можно разобраться в них.

    Итак, прародителем самых успешных проектов DC можно считать сериал о молодости Супермена — «Тайны Смолвиля», стартовавший в 2001 г. и продержавшийся в эфире 10 сезонов.

    В разное время в этом проекте появлялись такие персонажи, как Стрела, Флэш и Кара.

    В 2012 г. появляется спин-офф «Тайн Смолвиля» — сериал «Стрела». И хотя в этом проекты главную роль героя исполнял другой артист, нежели в «Т.С.», проект быстро набрал популярность и даже сегодня остается в эфире.

    Через 2 года после премьеры сериал «Стрела» обзавелся собственным «паразитом» — «Флэшем». При этом можно считать, что он одновременно является и спин-оффом «Тайн Смолвиля». Хотя и в этом случае главная роль в проекте досталась другому артисту.

    А вот сериал 2015 г. » Супергерл» нельзя считать спин-оффом «Т. С.», поскольку в нем рассказывается совсем другая история — кузины Кларка Кары. Также данный сериал не связан ни с «Флэшем», ни со «Стрелой», хотя события происходят в одной вселенной. И даже был снят кроссовер, в котором эти герои сообща сражались с врагами.

    герои завтрашнего дня спин-офф стрелы и флеша

    В январе 2016 г. на телеэкраны вышел спин-офф «Стрелы» и «Флеша» — «Легенды завтрашнего дня». Этот проект также неплохо себя зарекомендовал и пока успешно держится в эфире.

    on-off — с английского на русский

    ɔf
    1. нареч.
    1) указывает на отдаление, удаление от чего-л. He had to be off. ≈ Ему нужно было уйти. to march off ≈ отправиться (прочь)
    2) а) указывает на дистанцию, расстояние He stood ten paces off. ≈ Он стоял в десяти шагах. б) в стороне, в уединении Syn: aside
    1.
    3) указывает на потерю опоры или потерю контакта, соприкосновения с чем-л. The sweet rolled to the edge of the table and off. ≈ Конфета подкатилась к краю стола и упала. take off your hat! ≈ снимите шляпу!
    4) указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену to break off the meeting ≈ прервать встречу
    5) используется как усилительный элемент для описания полного окончания действия to drink off ≈ выпить to finish off ≈ завершить (полностью)
    6) а) указывает на отсутствие чего-л. the dish is off ≈ этого блюда уже нет the time off ≈ свободное время (период, когда работа отсутствует) б) спец. указывает на отсутствие связи какого-л. механизма с источником питания The radio was off the whole day. ≈ Радио не было включено весь день.
    7) кулуарно, за закрытыми дверями Syn: offstage ∙
    2. предл.
    1) а) указывает на удаление от объекта, направления или на отделение части какого-то объекта Take it off the table! ≈ Уберите это со стола! a path off the main walk ≈ тропинка, идущая в сторону от главной дороги б) мор. указывает на прямое удаление от берега в сторону открытого моря three miles off shore ≈ на три мили от берега
    2) указывает на объект действия I borrowed ten francs off him. ≈ Я занял у него десять франков.
    3) а) указывает на отклонение от нормы, привычного состояния off the point off the mark б) указывает на игнорирование какого-л. действия, какой-л. деятельности off duty ≈ невыполнение обязанности ∙ off the cuff
    3. прил.
    1) дальний, более удаленный an off district ≈ отдаленный район Syn: remote
    2) а) выходящий на море, смотрящий на море (вдаль) Syn: seaward
    1. б) правый, задний, удаленный — off side Syn: right в) спорт находящийся, расположенный слева от боулера (о части крикетного поля)
    2) поставленный в определенные условия;
    зажатый в определенные рамки Syn: circumstanced
    3) свободный a day off ≈ выходной день, свободный день, отгул Syn: free
    4) второстепенный, неважный
    5) маловероятный, призрачный, слабый( о шансах, надежде и т.д.) He had an off chance to enter the university. ≈ У него был маленький шанс все же поступить в университет. on the off chance Syn: remote, slight
    6) а) низкосортный, второсортный б) несвежий The meat is a bit off. ≈ Мясо не совсем свежее. в) не совсем здоровый, чувствующий недомогание I am feeling quite off today. ≈ Что-то мне сегодня нездоровится.
    7) а) неурожайный( о годе) б) мертвый( о сезоне)
    4. сущ.
    1) разг. свободное время Syn: leisure
    1.
    2) спорт часть поля, находящаяся, расположенная слева от боулера (в крикете)
    3) взморье;
    часть моря, видимая с берега до горизонта Syn: offing
    4) а) начало скачек б) разг. сигнал к началу( скачек) в) начало, отправление Syn: start
    1., beginning;
    departure
    5. гл.
    1) разг. прекращать (переговоры и т. п.) ;
    идти на попятный to off it разг. ≈ уйти, смыться
    2) амер.;
    сл. убить, укокошить, «ликвидировать» Syn: kill
    1., murder
    3.
    3) отправляться, уезжать, покидать Off, or I’ll shoot. ≈ Уходи, или я выстрелю! Syn: depart
    6. межд. вон!, прочь! Syn: begone, hence
    2. положение «выключено» (у приборов, выключателей и т. п.) — to be set at * находиться в положении «выключено» свободное время — in one’s * в свободное время( спортивное) часть поля, находящаяся слева от боулера (крикет) (разговорное) начало, старт — ready for the * готовый к старту;
    from the * с самого начала более удаленный, дальний находящийся с правой стороны, справа — the * side of the road правая сторона дороги — the * wheel of a cart правое колесо повозки (морское) обращенный к морю( о борте корабля) (спортивное) расположенный слева от боулера (о части поля — крикет) второстепенный, менее важный, незначительный — * street переулок;
    улочка — * issue второстепенный вопрос свободный, незанятый — day *, * day свободный день;
    нерабочий день — * time свободное время — a pastime for one’s * hours развлечения в часы отдыха — we are * (on) Wednesdays during the summer летом мы по средам не работаем — we get two days * at Christmas на рождество у нас два выходных дня неудачный, неблагоприятный — * day неудачный день — * season мертвый сезон не совсем здоровый — he is feeling rather * today сегодня он чувствует себя неважно несвяжий (о пище) — the meat looks a bit * мясо на вид не очень — the fish is * рыба испортилась низкосортный, низкого качества;
    ниже( обычного) стандарта — * grade низкого качества — * year неурожайный год;
    год с низкой деловой активностью ошибочный, неправильный — you are * on that point тут вы неправы — your figures are way * ваши расчеты совершенно неверны указывает на: завершенность действия движение прочь, в сторону и т. п. — передается глагольными приставками от-, у-, вы-, с- и др. — to drive * уехать;
    отъехать — to walk * уйти — to go * on a journey отправиться в путешествие — the children ran * дети убежали — he pushed me * он оттолкнул меня — he sent the parcel * он отослал посылку — when does the plane take *? когда вылетает самолет? — he turned * into a side street он свернул в переулок движение сверху вниз — передается глагольными приставками с-, cо- — to fall * свалиться — to jump * спрыгнуть — to slip * соскользнуть отделение части от целого — передаетая глагольными приставками от-, с- — to break * отломать — to shake * стряхнуть — to bite * a piece откусить кусочек — cut the end * отрежьте кончик — one of the wheels flew * одно колесо соскочило — the handle came * ручка оторвалась — mark it * into three equal parts отмерьте так, чтобы получилось три равные части снятие предмета одежды и т. п. — he took his coat * он снял пальто — hats *! шапки долой! — with his shoes * без ботинок, босой доведение действия до конца, до предела — to drink * выпить (до дна) — to pay * one’s debt выплатить весь долг — to kill * the animals истребить животных отдаленность: о расстоянии — a long way *, far * далеко — a little way * недалеко, близко — the town is five miles * город находится на расстоянии пяти миль — * in the distance he saw a light далеко впереди он увидел огонек во времени — the vacation is not far * уже недолго до каникул — June is three months * до июня еще три месяца — my holiday is a week * мой отпуск через неделю( внезапное) прекращение действия — to break * work прервать работу — to cut * supplies прекратить снаблжение — to break * with smb. порвать с кем-л. — he broke * in the middle of the sentence в середине фразы он вдруг остановился отмена, аннулирование и т. п. — the deal is * сделка аннулирована — the concert is * концерт отменен уменьшение или сокращение — the number of visitors dropped * число посетителей сократилось — the profits fell * прибыли сократились утихание или ослабление — the pain passed * боль утихла избавление, освобождение от чего-л. — to marry one’s daughters * выдать дочерей замуж выключение прибора или механизма — to turn * выключить — switch * the light выключите свет — he turned * the radio он выключил радио — he shut * the engine он выключил двигатель обеспеченность — he lives comfortably * он обеспеченный человек — he earns well * он хорошо зарабатывает;
    денег у него хватает в сочетаниях: — to be * (разговорное) покинуть, уйти;
    не хватать;
    не хватить;
    выходить из строя, ломаться;
    быть как-л. обеспеченным — I must be * я должен пойти — we are * now ну, мы пошли;
    отсутствовать — to be * sick отсутствовать по болезни — he’s * on Tuesdays его не бывает по вторникам — she’s been * for a week ее не было целую неделю — there are two buttons * не хватает двух пуговиц — I’m sorry the lamb is * к сожалению, баранины уже нет — the TV set is * телевизор не работает — to be well * for smth. быть хорошо обеспеченным чем-л — you must be badly * for books у тебя, видно. маловато книг — he is badly * он нуждается, он беден > hands *! руки прочь! > he is neither * nor on он не говорит ни да ни нет;
    он колеблется > be *!, * you go! убирайтесь!, уходите!;
    пошел прочь! > * with you! марш отсюда! > * with his head! отрубить ему голову! > * with the old and on with the new! долой старое, да здравствует новое! > keep *! осторожно!, берегись!;
    не подходить! > to see smb. * провожать кого-л. > to sleep smth. * выспавшись, избавиться от чего-л. > to sleep * a bad headache вылечить сном сильную головную боль > he took himself * он отравился (разговорное) прекращать (переговоры и т. п.) (разговорное) итди на попятный (американизм) (сленг) убить, укокошить;
    «ликвидировать», «убрать» (морское) (редкое) удаляться от берега, уходить в открытое море указывает на: удаление или отделение от чего-л.: с — to take the pan * the stove снять сковороду с плиты — to fall * the ladder упасть с лестницы — get * the table выйдите из-за стола — there’s a button * your dress у вас на платье оторвалась пуговица — he got the matter * his hands он избавился от этого дела — he is * the beaten track он не пошел проторенным путем — keep * the grass по траве не ходить! (надпись) ответвление от чего-л — a street * Fifth Avenue улица, идущая от Пятой авеню нахождение на некотором (обычно близком) расстоянии от чего-л.: от — a street * the square улица, которая выходит на площадь — ten miles * the island на расстоянии десяти миль от острова — the ship sank * the coast судно затонуло недалеко от берега уменьшение, скидку: меньше, ниже — at 10 % * the regular price на 10 % ниже обычной цены( разговорное) источник: от, у — to borrow smth. * smb. взять взаймы что-л. у кого-л. кушанье, материал, вещество — часто передается твор. падежом — to dine * roast beef пообедать жареной говядиной — they lunched * sandwiches они позавтракали бутербродами источник существования или доходов — they lived * tourists они жили за счет доходов от туристов отклонение от нормы — * the mark мимо цели( о выстреле) ;
    не относящийся к делу — * one’s balance выведенный из равновесия — he’s * his head (разговорное) он спятил — he is * his feed (разговорное) у него нет аппетита — he’s * drug now он больше не принимает наркотики неучастие в чем-л., нежелание участвовать в чем-л., делать что-л. — * duty не при исполнении служебных обязанностей — he’s gone * science fiction он разлюбил научную фантастику — I’m * smoking я больше не курю > * the map несуществующий, исчезнувший > it is * the question об этом не может быть и речи > * the wind (морское) с попутным ветром, курсом бакштаг внимание!;
    остановись! прочь!;
    долой! ~ свободный (о времени, часах) ;
    an off day выходной, свободный день ~ дальний, более удаленный;
    an off road отдаленная дорога ~ второстепенный;
    an off street переулок;
    that is an off issue это второстепенный вопрос to be badly ~ очень нуждаться;
    to be comfortably off хорошо зарабатывать;
    быть хорошо обеспеченным ~ указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену: to break off negotiations прервать переговоры to cut ~ supplies прекратить снабжение;
    the strike is off забастовка окончилась;
    the concert is off концерт отменен the cover is ~ крышка снята;
    the gilt is off позолота сошла;
    перен. наступило разочарование to cut ~ supplies прекратить снабжение;
    the strike is off забастовка окончилась;
    the concert is off концерт отменен ~ указывает на отсутствие, невозможность получения: the dish is off этого блюда уже нет (хотя оно числится в меню) they pushed me ~ my seat они столкнули меня с моего места;
    to fall off a ladder (tree, horse) упасть с лестницы (дерева, лошади) to polish ~ отполировать;
    to finish off покончить ~ несвежий;
    the fish is a bit off рыба не совсем свежая ~ указывает на расстояние: a long way off далеко;
    five miles off за пять миль;
    в пяти милях the cover is ~ крышка снята;
    the gilt is off позолота сошла;
    перен. наступило разочарование ~ указывает на снятие предмета одежды: take off your coat! снимите пальто!;
    hats off! шапки долой! off prep указывает на: неучастие (в чем-л.): he is off gambling он не играет в азартные игры;
    off the cuff без подготовки ~ one’s food без аппетита;
    he is off smoking он бросил курить ~ не совсем здоровый;
    I am feeling rather off today я сегодня неважно себя чувствую ~ указывает на удаление, отделение: I must be off я должен уходить;
    off you go!, be off!, get off!, off with you! убирайтесь!;
    уходите! ~ разг. свободное время;
    in one’s off на досуге ~ указывает на расстояние: a long way off далеко;
    five miles off за пять миль;
    в пяти милях ~ prep указывает на расстояние от;
    a mile off the road на расстоянии мили от дороги to keep ~ держаться в отдалении;
    держаться в стороне;
    my hat is off у меня слетела шляпа off prep указывает на: неучастие (в чем-л.): he is off gambling он не играет в азартные игры;
    off the cuff без подготовки ~ указывает на: выключение, разъединение( какого-л.) аппарата или механизма: to switch off the light выключить свет ~ второстепенный;
    an off street переулок;
    that is an off issue это второстепенный вопрос ~ вчт. выключен ~ дальний, более удаленный;
    an off road отдаленная дорога ~ указывает на завершение действия: to pay off выплатить (до конца) ;
    to drink off выпить (до дна) ~ указывает на избавление: to throw off reserve осмелеть, расхрабриться ~ маловероятный;
    on the off chance разг. на всякий случай ~ спорт. находящийся, расположенный слева от боулера (о части крикетного поля) ~ не совсем здоровый;
    I am feeling rather off today я сегодня неважно себя чувствую ~ несвежий;
    the fish is a bit off рыба не совсем свежая ~ неурожайный (о годе) ;
    мертвый (о сезоне) ~ низкосортный;
    off grade низкого качества ~ prep указывает на отклонение от нормы, привычного состояния: off one’s balance потерявший равновесие (тж. перен.) ~ указывает на отсутствие, невозможность получения: the dish is off этого блюда уже нет (хотя оно числится в меню) ~ правый;
    the off hind leg задняя правая нога;
    the off side правая сторона;
    мор. борт корабля, обращенный к открытому морю ~ разг. прекращать (переговоры и т. п.) ;
    идти на попятный ~ указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену: to break off negotiations прервать переговоры ~ int прочь!, вон! ~ указывает на расстояние: a long way off далеко;
    five miles off за пять миль;
    в пяти милях ~ prep указывает на расстояние от;
    a mile off the road на расстоянии мили от дороги ~ разг. свободное время;
    in one’s off на досуге ~ свободный (о времени, часах) ;
    an off day выходной, свободный день ~ указывает на свободу от работы: to take time off сделать перерыв в работе ~ указывает на снятие предмета одежды: take off your coat! снимите пальто!;
    hats off! шапки долой! ~ снятый, отделенный;
    the wheel is off колесо снято, соскочило ~ указывает на удаление, отделение: I must be off я должен уходить;
    off you go!, be off!, get off!, off with you! убирайтесь!;
    уходите! ~ prep указывает на удаление с поверхности с;
    take you hands off the table убери руки со стола ~ спорт. часть поля, находящаяся, расположенная слева от боулера (в крикете) ~ низкосортный;
    off grade низкого качества ~ правый;
    the off hind leg задняя правая нога;
    the off side правая сторона;
    мор. борт корабля, обращенный к открытому морю ~ to ~ it разг. уйти, смыться ~ prep указывает на отклонение от нормы, привычного состояния: off one’s balance потерявший равновесие (тж. перен.) ~ one’s food без аппетита;
    he is off smoking он бросил курить ~ правый;
    the off hind leg задняя правая нога;
    the off side правая сторона;
    мор. борт корабля, обращенный к открытому морю ~ side спорт. (положение) вне игры ~ the beaten track в стороне от большой дороги;
    перен. в малоизвестных областях;
    off the coast неподалеку от берега off prep указывает на: неучастие (в чем-л.): he is off gambling он не играет в азартные игры;
    off the cuff без подготовки ~ the mark мимо цели (о выстреле) ~ the mark не относящийся к делу ~ the point далеко от цели ~ the point не относящийся к делу point: to carry one’s ~ отстоять свои позиции;
    добиться своего;
    to gain one’s point достичь цели;
    off the point некстати ~ указывает на удаление, отделение: I must be off я должен уходить;
    off you go!, be off!, get off!, off with you! убирайтесь!;
    уходите! ~ указывает на удаление, отделение: I must be off я должен уходить;
    off you go!, be off!, get off!, off with you! убирайтесь!;
    уходите! ~ маловероятный;
    on the off chance разг. на всякий случай ~ указывает на завершение действия: to pay off выплатить (до конца) ;
    to drink off выпить (до дна) pay: ~ off выплачивать долг ~ off давать расчет ~ off отплатить, отомстить ~ off расплачиваться ~ off расплачиваться сполна;
    рассчитываться( с кем-л.) ;
    покрывать( долг) ;
    окупиться;
    to pay off handsomely приносить изрядные барыши, давать большую прибыль ~ off расплачиваться сполна ~ off распускать( команду корабля) ;
    увольнять( рабочих) ~ off рассчитываться ~ off списывать команду с корабля ~ off увольнять ~ off мор. уклоняться, уваливаться под ветер to polish ~ отполировать;
    to finish off покончить polish: ~ off разг. избавиться (от конкурента и т. п.) ~ off разг. покончить, быстро справиться( с чем-л.) ;
    to polish off a bottle of sherry распить бутылку хереса the radio was ~ the whole day радио не было включено весь день they are ~ они отправились;
    to run off убежать run: ~ off не производить впечатления;
    the scoldings run off him like water off a duck’s back его ругают, а с него все как с гуся вода ~ off отвлекаться от предмета (разговора) ~ off отцеживать;
    спускать( воду) ~ off решать исход гонки ~ off строчить стихи;
    бойко декламировать ~ off удирать, убегать;
    сбегать( with — с) the street ~ the Strand улица, идущая от Стрэнда или выходящая на Стрэнд to cut ~ supplies прекратить снабжение;
    the strike is off забастовка окончилась;
    the concert is off концерт отменен ~ указывает на: выключение, разъединение (какого-л.) аппарата или механизма: to switch off the light выключить свет ~ указывает на снятие предмета одежды: take off your coat! снимите пальто!;
    hats off! шапки долой! ~ указывает на свободу от работы: to take time off сделать перерыв в работе ~ prep указывает на удаление с поверхности с;
    take you hands off the table убери руки со стола ~ второстепенный;
    an off street переулок;
    that is an off issue это второстепенный вопрос they are ~ они отправились;
    to run off убежать they pushed me ~ my seat они столкнули меня с моего места;
    to fall off a ladder (tree, horse) упасть с лестницы (дерева, лошади) ~ указывает на избавление: to throw off reserve осмелеть, расхрабриться trade ~ сбывать, обменивать trade: ~ off изменять один показатель за счет другого ~ off обменивать;
    trade(up) on извлекать выгоду, использовать в личных целях ~ off обменивать ~ off поступаться ~ off сбывать ~ снятый, отделенный;
    the wheel is off колесо снято, соскочило

    alexxlab

    E-mail : alexxlab@gmail.com

        Submit A Comment

        Must be fill required * marked fields.

        :*
        :*